Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre sens pourraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Donner un sens à notre citoyenneté canadienne : La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities: The Will to Act


Donner un sens à notre citoyenneté canadienne - La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities - The Will to Act
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pensons qu’il est important de poursuivre les négociations d’adhésion avec la Turquie et d’exercer une pression sur ce pays pour qu’il se conforme aux critères de Copenhague, parce que cela le forcera à respecter les exigences en matière de droits de l’homme et à adopter une attitude plus progressiste vis-à-vis de minorités comme les Kurdes, les Arméniens, les Assyriens et les Syriens, qui, à notre sens, pourraient bien être ceux qui bénéficieront le plus de l’adhésion de la Turquie à l’UE, une Union européenne authentiquement démocratique et prête à accepter la diversité.

We think it is important to continue the membership negotiations with Turkey and to put pressure on this country to comply with the Copenhagen criteria, because that will force it to comply with the human rights requirements and adopt a more progressive attitude to minorities like the Kurds, Armenians, Assyrians and Syrians, who we believe would perhaps be the ones to benefit most from Turkey joining the EU – an EU that is genuinely democratic and prepared to accept diversity.


Un grand nombre d'entre eux pourraient, en fait, ne pas en être conscients. Pour ce qui est du projet de loi C- 444, nous pouvons voter en sa faveur et indiquer ainsi que nous condamnons unanimement ceux qui sont prêts à retourner contre nous notre sens civique.

In terms of Bill C-444, we can also vote to support this legislation and to express our unified condemnation of those who would use our best natures as citizens against us.


Je crois que, aux fins de la sécurité nationale du Canada, nous avons une responsabilité de surveiller et de contrôler ce processus, en ce sens qu'une fois formées et après avoir acquis plus d'expérience, ces personnes pourraient être accueillies au Canada et nous faire du tort. Cependant, il a aussi été dit que notre responsabilité découle des attentes raisonnables que nos alliés et d'autres pays de la communauté mondiale peuvent ...[+++]

I think for the purposes of Canadian national security in the sense that those people, if trained and if more experienced, might be welcomed back to Canada and do harm to us, but also it has to be said, in terms of reasonable expectations that our allies and other countries in the global community might have of us, that we have a responsibility to watch and control that process.


Nous avons organisé une table ronde afin de décortiquer le projet de loi C-36, d'en retirer le sens, de trouver les dispositions qui pourraient violer la Charte et d'établir sa place dans le grand ordre des choses, comme nous essayons de le faire nous-mêmes ici, soit établir un équilibre entre nos droits et notre sécurité.

We organized a panel discussion, sort of breaking down Bill C-36, what it could mean, what might violate the charter and what might not, and how this worked within the greater context of what we are trying to achieve here, that balance of our rights and our safety. There was a lot of unease around a number of provisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, je puis souscrire entièrement à ce que M. Virrankoski vient de dire, en ce sens que je considère le règlement financier comme une question très importante, et je voudrais également réitérer mes remerciements à la présidence finlandaise du Conseil pour avoir relancé un sujet cuisant en suggérant à tout le moins que nous nous penchions sur les postes qui pourraient être épargnés au sein des institutions bruxelloises à la suite des changements que notre ...[+++]

– (DE) Mr President, I can go along entirely with what Mr Virrankoski has just said, in that I see the Budget Regulation as a really important matter, and would also like to reiterate my thanks to the Finnish Presidency of the Council for having picked up a really live issue by at least proposing that we might take a look at what posts might be saved in the Brussels institutions by reason of the changes this European Union of ours has undergone.


C'est donc lors de nos démarches et de nos rencontres que nous pouvons solliciter davantage la représentation des différentes communautés, pour que notre cinéma, tout comme notre télévision, reflète la diversité canadienne (1040) M. Maka Kotto: Est-ce que avez quelques idées d'incitatifs en ce sens qui pourraient être écrites?

So it's in our efforts and our meetings that we can seek more representation for the various communities, so that our film industry, like our television industry, reflects Canada's diversity (1040) Mr. Maka Kotto: Do you have any ideas for incentives in this area that could be written?


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais commencer par déclarer, au nom de mon groupe, que nous sommes très fortement favorables à la poursuite d'une forme de politique commune de la pêche au sein de l'Union européenne, car à notre sens, la gestion des ressources est le meilleur moyen pour établir des garanties d'avenir quant au développement social et économique dans de nombreuses régions côtières de l'Union qui n'auraient aucune autre perspective et ne pourraient se développer ou fournir de l'emploi à leur popu ...[+++]

– Mr President, I wish to begin by saying, on behalf of my group, that we are very strongly in favour of continuing a form of common fisheries policy within the European Union, because we understand that the management of resources is the best way forward for securing guarantees for the continuation of social and economic development in a lot of coastal regions of the European Union, which would have no other benefit and could not get employment or other developments except from their own natural resources, for example fishing and aquaculture.


Notre choix est plutôt innovateur en ce sens que, en optant pour un comité consultatif et non pas de réglementation, nous visons un certain équilibre entre la Commission et le Conseil. L'optique suivie est d'ailleurs commune, elle transcende, d'une certaine façon, les États individuels sans pour autant les mortifier, et confère à la Commission une certaine compétence en matière de coordination et d'ajustement, selon une approche qui dépasse les réalités individuelles qui parfois pourraient opposer q ...[+++]

We have made quite an innovative choice in the sense that by opting for an advisory committee and not a regulatory committee, we are aiming for a certain balance between the Commission and the Council and, by somehow transcending the individual States but without humiliating them, the Commission will retain certain powers of coordination and adaptation, in an outlook which rises above the interests of individual countries that might sometimes mount resistance to such delicate matters.


Le but de notre intervention est que l'on fasse preuve d'un certain jugement politique pour ce qui est des véritables effets que ces changements pourraient avoir sur notre économie s'ils ne vont pas dans le sens de la vision.

What we're appealing for is some political judgment in terms of what the real effects of this set of changes might be on our economy if they don't go the way the vision says they might.




D'autres ont cherché : notre sens pourraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre sens pourraient ->

Date index: 2021-11-03
w