Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RSACD
Règlements relatifs à la

Traduction de «notre secteur étant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement sur les secteurs d'accès contrôlé relatif à la défense [ RSACD | Règlement concernant l'accès ou le refus d'admission aux établissements de défense, aux ouvrages pour la défense ou au matériel, et concernant la sécurité et la conduite de toute personne s'y trouvant, ou étant dans leur voisinage | Règlements relatifs à la ]

Defence Controlled Access Area Regulations [ DCAAR | Regulations respecting access to, exclusion from and safety and conduct of persons in, on or about any defence establishment, work for defence or materiel | Defence Establishment Trespass Regulations ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre secteur étant axé sur l'innovation et sur la connaissance et étant donné que nous avons affaire à de grandes industries qui font d'énormes investissements et qui traitent de questions environnementales complexes, nombre de nos activités sont visées par la réglementation.

Because we are an innovative and knowledge-based industry and we deal with large industries with major capital investments that deal with complex environmental issues, many of our operations are affected by regulations.


J'ai voulu souligner aujourd'hui que, dans notre secteur, étant donné la nature de l'activité et le caractère concurrentiel du financement, il y a peu de transactions en argent liquide.

My point today was to point out that, in our business, because of the nature of our business and the competitive nature of financing, few transactions are in cash.


Je réunis des données statistiques deux fois par année, à savoir à la fin de juin et à la fin de décembre. L'an dernier, dans notre secteur, étant donné que la GRC manquait tellement de personnel—il leur manque au moins 16 personnes à l'heure actuelle—, on a décidé de prendre de telles mesures.

I do statistics twice a year, at the end of June and at the end of December, and last year in our area, because the RCMP were so short-staffed—they are short at least 16 members right now—they decided to try this.


Le rétablissement de la confiance des entreprises et des consommateurs européens à l’égard de notre chaîne alimentaire est essentiel pour notre économie étant donné que le secteur alimentaire est l’un des secteurs économiques les plus importants de l’UE.

Restoring the trust and confidence of European consumers and businesses in our food chain is vital for our economy given that the food sector is one of the EU's largest economic sectors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est une grande difficulté dans notre secteur, étant donné les circonstances, le nombre de pays qui relèvent d'une mission donnée et les différences logistiques et autres, d'une région à l'autre du monde.

It is a big challenge in the business we do, given the circumstances we face, the number of countries a particular mission may be serving, and the different logistical and other issues that may exist in that region of the world.


Étant donné l'évolution prévue de la concurrence mondiale, maintenir et améliorer cette place de chef de file est essentiel pour préserver la compétitivité globale de l'économie européenne, et offrira également à notre secteur du transport la possibilité de desservir des marchés nouveaux et en expansion.

In view of the expected increase in global competition, keeping and enhancing this leadership is a key factor in preserving the overall competitiveness of the EU economy, and will also provide an opportunity for our transport industry to serve new and expanding markets.


Étant donné que j’étais également d’accord avec les autres textes du paquet et que j’ai toujours dit que l’avenir de l’Europe demandait un plus grand développement de ce secteur, principalement parce qu’il s’agit d’une excellente alternative à notre secteur routier déjà saturé, j’ai voté pour.

In view of the fact that I also agreed with the other texts in this package and as I have always advocated that the future of Europe requires major development in this sector, principally because it is an excellent alternative to our already saturated road sector, I voted in favour of it.


À notre avis, il est peu probable que les pouvoirs publics coréens soient toutefois disposés à abandonner la société. Nous pensons que la crise financière {d'Hynix} continuera à peser lourdement sur sa capacité à se redresser, dans la mesure où le secteur des DRAM est peut-être le secteur des semi-conduteurs à la plus forte intensité de capital, étant constamment confronté à la nécessité d'améliorer ses procédés technologiques» (45).

In our view, it is unlikely that the Korean Government would be willing to give up on the company yet ..We believe (Hynix's) financial crisis will continue to carry a heavy burden on its ability to recover, as the DRAM sector is perhaps the most capital-intensive sector within semiconductors, with a constant requirement to upgrade technology processes’ (45).


Voilà huit ans que nous avons engagé des négociations avec l’industrie concernée et des experts en matière d’énergie, notre but étant de rechercher des moyens d’économiser l’électricité dans le secteur de l’éclairage.

It is eight years since negotiations with the industry concerned and with energy experts began, on ways in which we could use the lighting sector to save electricity.


Ces déclarations étant identiques quel que soit le pavillon ou le secteur d'activité, il n'y a pas de raison d'en exclure certaines du champ d'application de notre proposition, qui s'applique donc aussi bien au transport maritime à courte distance qu'à la navigation en haute mer, et qui ne fera pas de distinction entre les pavillons.

Since these declarations will be identical regardless of the flag or sector of activity, there is no reason to exclude any of them from the scope of our proposal, which therefore applies to both short sea shipping and ocean navigation, and which will not distinguish between flags.




D'autres ont cherché : règlements relatifs à     notre secteur étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre secteur étant ->

Date index: 2023-11-06
w