Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre réseau serait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Connexion recherche : guide pratique des activités de R et D en agroalimentaire dans notre réseau national

Promotion and Technology Transfer Team Connect with research: a user's guide to our national networks of agri-food R & D
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné notre emplacement particulier, le déversement confirmé d’un agent chimique ou biologique dans notre atmosphère ou notre réseau d’adduction d’eau serait compliqué et exigerait une intervention multijuridictionnelle et multiorganismes qui serait probablement coordonnée par des organismes fédéraux.

Particularly because of our location, the confirmed release of a chemical or biological agent into our airspace or water supply would be complicate, requiring a multi-jurisdictional, multi-agency response, and would likely be coordinated by the feds.


À votre avis, si le gouvernement fédéral jouait un rôle plus actif dans notre réseau routier national et investissait des fonds publics pour faire de nos grandes routes un réseau est-ouest de premier ordre pour le transport des biens en toute sécurité et de façon économique, serait-ce une bonne chose, que le gouvernement fasse cela, ou serait-ce mauvais et devrait-on s'en abstenir?

In your view, if the federal government took a more active role in our national highway system and invested public funds in making our highway transportation system a first-class east-west system for the movement of goods safely and economically, would that be a good thing for government to be doing, would it be a bad thing, should they stay away from it?


Je pense qu'il s'agit d'une question de compétence fédérale sur laquelle notre comité serait justifié de se pencher, car elle met en cause les pouvoirs autonomes accordés aux administrations aéroportuaires pour contribuer au bon fonctionnement et à la saine gestion de notre système national de transport et de notre réseau national d'aéroports.

If one were to look at a potential issue within the federal jurisdiction, I believe this issue is worth studying by the committee because it does refer to exactly what autonomous powers were indeed granted to airport authorities in the performance of their operations and administration of the national transportation system, the national airport system.


J’ai fréquemment signalé que, pour les marchés du gaz isolés dépendants d’un fournisseur unique, comme c’est notre cas, par exemple, dans les États baltes, ce règlement ne serait efficace que quand ces marchés seraient réunis au sein d’un réseau gazier européen commun.

I have frequently pointed out that for isolated gas markets dependent on one supplier, as we are, for instance, in the Baltic states, this regulation will only be effective when these markets are joined in a common European Union gas network.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À elle seule, une microcentrale hydroélectrique n’est pas viable mais un réseau de centaines de milliers de centrales réparties sur un territoire qui s’étend des Alpes jusqu’aux Carpates, des Balkans aux monts Tatras ou aux Pyrénées serait garant de notre indépendance énergétique.

One micro-hydroelectric plant is not viable or effective, but hundreds of thousands of hydroelectric plants from the Alps right to the Carpathians or from the Balkans right to the Tatras or Pyrenees mean energy independence.


Cet aspect devrait constituer le point central de ce réseau - un réseau de personnel judiciaire est une chose mais un réseau qui procure réellement un accès transfrontalier à la justice serait le meilleur moyen, le jour de notre débat annuel à ce sujet, de reconnaître qu'un progrès a été accompli vers un véritable espace de justice européen pour nos concitoyens.

This should be central to this network – a network of judicial personnel is one thing, but a network that really provides cross-border access to justice would be the best way to recognise progress towards a real area of justice in Europe for our citizens, and this on the day of the annual debate on that subject.


Actuellement, si nous rejetions toutes nos eaux usées municipales sans les traiter, notre réseau hydrographique serait un réseau entièrement dévasté, un réseau inutilisable, et ce, pour aucune fin.

At the present time, if we dumped all municipal sewage without treating it, our hydrographic system would be totally devastated and become unusable for no good reason.


Cela nous offrirait une occasion extrêmement intéressante d'exporter cette technologie dans le monde entier et notre réseau serait un modèle de technologie électrique avancé.

That would offer a tremendous opportunity to export that technology throughout the world, and our network would be a showcase of advanced electrical technology.




D'autres ont cherché : notre réseau serait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre réseau serait ->

Date index: 2022-07-19
w