Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action collective
Action revendicative
Action syndicale
Civisme de l'entreprise
Firme ayant le sens des responsabilités sociales
Firme se comportant en bon citoyen
Grève
Mouvement social
Notre responsabilité est engagée
Responsabilité collective
Responsabilité collective du Cabinet
Responsabilité collective ministérielle
Responsabilité ministérielle collective
Sans responsabilité de notre part
Votre responsabilité est engagée

Vertaling van "notre responsabilité collective " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
notre responsabilité est engagée | votre responsabilité est engagée

to be more or less responsible


responsabilité collective du Cabinet [ responsabilité collective ministérielle | responsabilité ministérielle collective ]

collective responsibility of Cabinet [ collective ministerial responsibility | cabinet responsibility | collective responsibility of ministers | ministerial collective responsibility ]


Une société accessible aux personnes handicapées, c'est notre responsabilité à tous

Creating Access for People with Disabilities is Everyone's Responsibility






firme se comportant en bon citoyen [ firme ayant le sens des responsabilités sociales | civisme de l'entreprise | industrie consciente de ses responsabilités collectives ]

good corporate citizen


sans responsabilité de notre part

without our responsibility | w.o.r.


action collective | action en responsabilité du fait de grève ou de lock-out | action revendicative | action syndicale | grève | mouvement social

collective action | industrial action


assurance collective de la responsabilité civile et pour dommages matériels

group public liability and property damage insurance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est notre responsabilité collective de réussir cette négociation sur la séparation, dans l'unité des 27. Puis de bâtir ensemble un partenariat ambitieux avec le Royaume-Uni.

It is our collective responsibility to succeed in these negotiations on the withdrawal, united as 27, then together to put into place an ambitious partnership with the United Kingdom.


C'est la seule façon d'assumer notre responsabilité collective et de trouver, dans notre propre intérêt et dans celui des pays tiers, des réponses appropriées aux défis qui se posent à nous.

It is the only way to face up with our collective responsibilities and to meet our shared interest with third countries to find appropriate answers to existing challenges.


A côté de notre responsabilité collective, à 27, le Brexit fait aussi naître pour chacun d'entre nous une responsabilité individuelle.

Alongside our collective responsibility, as 27, Brexit also gives rise to individual responsibility for each of us.


Mais il fait aussi appel à notre responsabilité collective.

But it also gives rise to a collective responsibility.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre responsabilité collective de vivre ensemble dans la tolérance et le respect est particulièrement importante, à un moment où nous avons l’obligation morale de donner refuge à des personnes de religions et de cultures différentes qui arrivent sur nos côtes.

Our collective responsibility to live together in tolerance and respect is particularly important at a time when we have a moral obligation to give refuge to people of various religions and cultures who arrive on our shores.


Le sommet nous offre une occasion unique de renouveler notre engagement commun en réaffirmant notre responsabilité collective en matière de protection des vies humaines et de fourniture d’une assistance humanitaire.

The summit presents a unique opportunity for a renewed collective commitment confirming our collective responsibility to protect human lives and to deliver humanitarian aid.


Le sommet nous offre une occasion unique de renouveler notre engagement commun en réaffirmant notre responsabilité collective en matière de protection des vies humaines et de fourniture d’une assistance humanitaire.

The summit presents a unique opportunity for a renewed collective commitment confirming our collective responsibility to protect human lives and to deliver humanitarian aid.


Je terminerai en précisant qu'il est de notre responsabilité collective de veiller à l'adoption de cette mesure législative. Nous avons la responsabilité collective de protéger les citoyens contre la propagation des maladies.

I will close by saying that it is our collective responsibility to pass this bill. it is our collective responsibility in terms of making sure that our citizens are protected from the spread of disease.


Il relève de notre responsabilité collective d'assurer des activités de pêche conformes au développement durable.

Sustainable fishing is the responsibility of all of us.


Je réfléchissais à notre responsabilité comme hommes d'État, à ma responsabilité comme homme d'État et à notre responsabilité collective envers les générations futures.

I was thinking about our responsibility as statesmen, what my responsibility is as a statesman and what our collective responsibility is to future generations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre responsabilité collective ->

Date index: 2025-09-04
w