Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appels de fichier mensuels
Appels de fichier par mois
Contrôle de la requête
Demande d'annulation
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Motion en annulation
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Requêt
Requête aux fins d'annuler
Requête de média
Requête en annulation
Requête en cassation
Requête en infirmation
Requête en irrecevabilité
Requête en nullité
Requête jugée sur dossier
Requête multimédia
Requête média
Requête pour annuler
Requête pour faire annuler
Requête visant à mettre fin à une demande
Requête écrite décidée sans comparution des parties
Requête écrite examinée sans comparution des parties
Requêtes de fichier mensuelles
Requêtes de fichier par mois
Suite à la requête de
Sur demande de
Sur motion de
Sur requête de
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous
à l'égard de la requête de
à la suite de la requête de

Vertaling van "notre requête " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
motion en annulation [ requête pour annuler | requête en annulation | requête pour faire annuler | requête aux fins d'annuler | requête en nullité | requête visant à mettre fin à une demande | requête en irrecevabilité | demande d'annulation | requête en cassation | requête en infirmation | requêt ]

motion to quash [ motion to set aside | application to quash ]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


requête écrite examinée sans comparution des parties [ requête écrite décidée sans comparution des parties | requête jugée sur dossier | requête prise en considération sans comparution des parties ]

motion dealt in writing without the appearance of parties


à la suite de la requête de [ à l'égard de la requête de | sur motion de | sur demande de | sur requête de | suite à la requête de ]

on application by [ on motion of | on application by | pursuant to the motion of | on motion by ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


requête de média | requête média | requête multimédia

media query


appels de fichier par mois | requêtes de fichier par mois | appels de fichier mensuels | requêtes de fichier mensuelles | appels de fichier/mois | requêtes de fichier/mois

monthly hits | monthly hit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Paul Baton (interprétation): Comme je l'ai dit lors de la réunion avec les ministres hier, je voudrais vraiment que nous rentrions avec un plan d'action répondant à notre requête, la requête que nous avons présentée hier au gouvernement concernant les 14 points.

Mr. Paul Baton (Interpretation): As I said at the ministers' meeting yesterday, I am very concerned that we go home with a plan of action in terms of what is going to be done with our request, the request we presented to the government yesterday regarding the 14 points.


J'aimerais d'abord vous remercier au nom de mon parti et en mon nom personnel pour deux choses: premièrement, pour avoir accepté d'entendre notre point de vue quant à l'importante question de l'avenir du secteur financier et, deuxièmement, pour avoir répondu à notre requête, qui était aussi celle d'une partie de la population, à savoir élargir et étendre les consultations sur cette question fondamentale de l'avenir du secteur financier jusqu'en mars 1999.

First of all, I would like to thank you personally and on behalf of my party for two things: first, for agreeing to hear from us on the important issue of the future of the financial services sector and, second, for responding to our request, which came from some of the population as well, which was to broaden and extend the consultations on this crucial issue until March 1999.


Nous devons donc aussi réitérer notre requête à la Commission pour proposer et développer des politiques spécifiques afin d’élargir la politique européenne de voisinage aussi loin que possible à nos voisins insulaires dans l’Atlantique, proches du continent européen, dans la mesure où ils mettent non seulement l’accent sur notre proximité géographique, mais aussi sur notre affinité historique et culturelle et sur l’intérêt commun de sécurité mutuelle.

We must also therefore reiterate our request to the Commission to propose and to develop specific policies to expand the European Neighbourhood Policy as far as possible to our island neighbours in the Atlantic, close to the European continent, insofar as they highlight not only our geographic proximity but also our cultural and historic affinity and the common interest of mutual security.


Elles comptent pour tous les citoyens du monde et notre groupe réitère avec insistance ses demandes concernant l’État de droit et notre requête que le gouvernement chinois commue rapidement non seulement la peine de mort prononcée contre Tenzin Delek Rinpoché, mais aussi toutes celles infligées à d’autres individus en Chine.

They matter to everyone throughout the world, and so our group emphatically reiterates its demand for the rule of law, and our demand that the Chinese Government promptly commute the death sentence passed on Tenzin Deleg Rinpoche, and not only the sentence passed on him, but also the sentences passed on all those others in China upon whom the death penalty has been imposed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne nous incombe pas de décider des délais: l’article 232 du Traité les fixe - et il ne doit pas en être autrement, selon moi. En effet, cet article prévoit une période de deux mois à partir de notre requête pour qu’une action soit entreprise.

The timeframe is not for us to decide: it is – and, in my opinion, should be – the timeframe laid down by Article 232 of the Treaty, which stipulates a period of two months from our request for action.


Voilà pourquoi, dans notre requête en révision et en rajustement, et aujourd'hui dans notre pétition au gouverneur en conseil, nous demandons qu'il y ait une vérification indépendante des facteurs de calcul des coûts.

That's why, in our application to review and vary, and now our petition to the Governor in Council, we have asked for an independent audit of the costing factors.


Notre défi—si le gouvernement canadien donne suite à notre requête d'accroître ses investissements en R et D—consistera à nous assurer que l'investissement de l'industrie est égal à celui du gouvernement.

Our challenge if the Canadian government responds positively to our request to increase its investment in R and D will be to ensure industry investment is equal to that of the government.


C'est assez contradictoire. Par conséquent, notre requête, reprise dans la proposition de résolution, est très simple : si la Commission, pour quelque raison que ce soit, préfère continuer de travailler en euros courants, libre à elle de le faire, mais que les données fournies au Parlement soient également exprimées en euros constants.

It makes no sense and therefore our request, included in the motion for a resolution, is very simple: if it suits the Commission to continue working, for whatever reason, in terms of current euros, it should do so, but the information it offers Parliament must also be expressed in standard euros.


La répétition d’exigences allant de soi et l'effort de notre propre institution - qui frôle souvent la perfection - pour énumérer toutes les exigences possibles et imaginables ne rend pas, selon moi, un rapport plus efficace, ni notre requête commune plus crédible.

In my view, the repetition of what is self-evident, and this House's often over-zealous efforts to list every conceivable demand, simply detract from the impact of a report and the credibility of our joint endeavours.


J'espère que le secteur répondra généreusement à notre requête.

I hope that the industry will respond generously to the request.


w