Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre rencontre entre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le chômage chez les jeunes: point de rencontre entre l'Est et le Sud

Youth Unemployment - Where East Meets South


Rencontre entre responsables des mouvements de la libération nationale en Afrique australe et dirigeants d'organisations de jeunesse

Meeting of Experts on Co-operation between Youth Movements and National Liberation Movements in Southern Africa


Fondation du patrimoine ontarien: liaison entre notre passé et l'avenir

Ontario Heritage Foundation: Linking our Past and Future
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me félicite que l'Union, en ratifiant rapidement l'accord de Paris, ait permis qu'il entre en vigueur à temps pour notre rencontre de Marrakech.

I am delighted that the EU's ratification has enabled the Paris Agreement to enter into force in time for our meeting in Marrakech.


S'il y a bien un message à retenir à la suite de notre rencontre, c'est qu'il faut revenir aux sentiments exprimés dans la lettre signée par Jean Chrétien en 1971, où il donne à entendre qu'il faut un effort conjoint entre les Premières nations et le gouvernement.

If there is one message we have here, it is going back to the sentiments in this letter under the authorship of Jean Chrétien back in 1971, hinting that there needs to be a joint effort between First Nations and government.


J'espère que grâce à notre réponse et à notre rencontre aujourd'hui nous avons démontré que non seulement avons-nous accepté et apprécié l'esprit et l'intention des recommandations du comité, mais également que nous avons donné suite à chacune d'entre elles, ce qui confirme notre engagement continu de protéger la santé et la sécurité des Canadiennes et des Canadiens.

We hope that through our response to the report and by meeting with you today we have demonstrated not only that we accept and appreciate the spirit and intent of the committee's recommendations, but how we have acted upon each one of them within Health Canada's mandate, which affirms our ongoing commitment to protect the health and safety of Canadians.


– (EN) Monsieur le Président, depuis notre dernière rencontre, j’ai lu des comptes rendus décrivant une réunion entre les chefs des groupes politiques et le président de la République tchèque au cours de laquelle certains des chefs de groupes se seraient exprimés avec une grossièreté et un manque de courtoisie qui, je le pense, devraient nous faire honte à tous.

– Mr President, since we last met, reports have been published of a meeting between the political group leaders and the President of the Czech Republic at which some of the group leaders expressed themselves with a discourtesy and boorishness that, I think, bring a measure of disgrace on us all.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout ce qui contribue à faciliter les rencontres entre les gens, à réunir les journalistes, les artistes, les chercheurs et les chefs d’entreprises, tout ce qui contribue au dialogue et encourage la compréhension mutuelle, mérite notre soutien inconditionnel.

Everything which contributes to making it easier for people to meet, bringing together journalists, artists, researchers and entrepreneurs, everything which serves dialogue and promotes mutual understanding, deserves our unconditional support.


Au cours de notre rencontre, le statisticien en chef m'a dit que, à son avis, le projet de loi maintenant à l'étude assurait l'équilibre entre les trois grands groupes en cause, les statisticiens, les généalogistes et les historiens, et ceux qui se préoccupent avant tout de la protection des renseignements personnels.

In our meeting, the chief statistician told me that he believes the current bill strikes an effective balance in ensuring the protection of the interests of the three major groups involved in this issue, statisticians, genealogists and historians, and those for whom privacy issues are the primary concern.


Le thème de notre rencontre - dialogue entre les cultures et entre les peuples - est une idée qui me tient très à cœur, surtout en ce qui concerne les rapports entre l'Europe et la Méditerranée.

The topic before usdialogue between cultures and peoplesis an idea I am very keen on and is especially relevant in the context of Euro-Mediterranean relations.


Nous devrions affirmer le plus clairement du monde notre résolution lors de la rencontre prévue la semaine prochaine entre des représentants de l'Union européenne et du Zimbabwe, conformément à l'article 96 de l'accord de Cotonou.

Our resolve should be made absolutely clear in the meeting scheduled to take place next week between the European Union and Zimbabwean representatives under the terms of Article 96 of the Cotonou Agreement.


En ce qui concerne la résolution du Parlement européen, je voudrais remercier en particulier Mme Weiler pour son approche très sérieuse et souligner que sa référence à la question de la rationalisation des processus, de la cohérence des divers processus qui existent dans l’Union européenne, rencontrent notre pleine approbation, et que nous comptons adopter un nouveau cadre pour le "paquet" de l’an prochain, mais je conviens parfaitement avec elle de la nécessité d’une cohérence entre les grandes orientations de politique économique et ...[+++]

As far as the European Parliament resolution is concerned, I should like in particular to thank Mrs Weiler for her very serious approach and to point out that your reference to the question of rationalising procedures, to cohesiveness between individual procedures in the European Union is something we fully endorse – we are planning to move on to a new framework for the package next year – and that we agree with you wholeheartedly on the need for cohesion between the general economic policy guidelines and guidelines for employment.


À la lumière de notre rencontre entre parlementaires, il est clair que le président Kim Dae-jung doit non seulement s'attaquer aux problèmes économiques internes de la Corée du Sud, mais également se préoccuper des questions de sécurité et des problèmes qui affligent la Corée du Nord.

It was clear from our meeting of parliamentarians that President Kim Dae-jung must not only deal with the internal economic problems of South Korea but he must also be concerned with security issues and the problems within North Korea.




Anderen hebben gezocht naar : notre rencontre entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre rencontre entre ->

Date index: 2025-10-19
w