Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre recommandation donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pour faire du monde notre famille : rapport et recommandations sur les droits de la personne au Nouveau-Brunswick

Towards a world family : a report and recommendations respecting human rights in New Brunswick
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre recommandation, donc, est que le comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles recommande soit que le projet de loi S-2 soit retiré à cause des conséquences sociales et politiques imprévues qu'il amènerait, soit que toute poursuite de l'examen du projet de loi soit reportée, en attendant qu'il y ait une consultation publique exhaustive et approfondie sur ce projet de loi très troublant et source de divisions.

Our recommendation, therefore, is that the Senate Standing Committee on Legal and Constitutional Affairs recommend either that Bill S-2 be withdrawn because of unforeseen social and political implications or, alternatively, that all further consideration of this bill be delayed until such time as extensive and thorough public consultation can be held on this very troubling and divisive bill.


Notre recommandation, donc, serait de ne pas inclure ce mot.

So our recommendation would be not to include that word.


Nous créerons donc un groupe de personnes éminentes issues des pays développés et en développement qui formuleront des recommandations indépendantes pour aider à façonner notre vision européenne des objectifs et du fonctionnement futurs de l’OMC de l’après-Doha.

So we will set up a group of eminent persons from developed and developing countries to obtain independent recommendations to help shape our European view on the future agenda and functioning of the WTO post-Doha.


Le ministère des Finances a certainement collaboré avec nous et a accepté notre recommandation. Donc, nous n'avions aucune préoccupation à cet égard.

Certainly we had cooperation from the Department of Finance, and they agreed with our recommendation, so we didn't have any concerns in that matter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous me permettez de dire très rapidement que si vous regardez les trois points à la page 3 de notre déclaration préliminaire, vous trouverez là notre recommandation, donc je ne la répéterai pas. D'accord.

If I could just add very quickly, if you look at the three bullet points on page 3 of our opening statement, that's really our prescription right there, so I won't repeat it.


Je vous recommande donc de vous engagez à deux choses: premièrement, à résoudre d’urgence les relations entre la Grèce et l’ancienne République yougoslave de Macédoine, de sorte que notre État membre, la Grèce, puisse enfin commencer à souffler au niveau de ses frontières nord; et deuxièmement, à faire des efforts en vue de garantir que la Serbie, dans le dilemme artificiel qui la force à choisir entre l’Union européenne et le Kosovo, opte pour l’Union européenne, autrement dit, qu’elle ne s’isole pas.

I therefore recommend that you commit to two issues: firstly, to resolving urgently the relations between Greece and the former Yugoslav Republic of Macedonia, so that our Member State Greece can finally begin to breathe easy with regard to its northern borders; and secondly, to making efforts to ensure that Serbia, in the artificial dilemma of having to choose between the European Union and Kosovo, opts for the European Union, i.e. that it does not isola ...[+++]


Ainsi donc, une bonne fois pour toutes, nous respectons pleinement la Cour des comptes, nous n’exerçons pas de pression sur la Cour des comptes et nous faisons tout notre possible pour suivre les recommandations de l’institution indépendante d’audit qu’est la Cour des comptes.

So, once and for all, we fully respect the Court of Auditors, we do not put pressure on the Court of Auditors and we try to do our best to implement the recommendations of the independent audit institution that is the Court of Auditors.


Je recommande donc à notre Assemblée d’adopter le livre vert et de se servir des trois instruments proposés pour améliorer la transparence.

I therefore recommend that the House endorse the Green Paper, and also that all three proposed instruments for improving transparency be employed.


Notre commission voudrait donc recommander à toutes les commissions spécialisées concernées par le sujet de prendre en compte les résultats de ces évaluations.

So the committee would like to recommend to all the specialised committees concerned to take into account the results of those evaluations.


Je partage les inquiétudes que formulaient certains sénateurs au sujet des consultations du comité et je recommande donc, en espérant que le comité suivra ma recommandation, que notre comité parcoure l'ensemble du pays et consulte tous ceux que la question intéresse, les autochtones comme les non-autochtones, les représentants de gouvernement comme les simples citoyens.

In support of those senators who are concerned about committee consultations, I recommend, and I hope that the committee will take my recommendation, that our committee travel the width of this country and consult with all concerned, native and non-native alike, government officials and non-government people alike.




D'autres ont cherché : notre recommandation donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre recommandation donc ->

Date index: 2021-01-08
w