Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Notre action doit viser
Notre droit pénal
Notre droit pénal rapport
Paranoïa
Psychose SAI
Qui doit en profiter?
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "notre rapport doit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est co ...[+++]

Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity ...[+++]




Notre droit pénal: rapport [ Notre droit pénal ]

Our criminal law: report [ Our criminal law ]


Qui doit en profiter? [ Rapport du Comité permanent des Affaires étrangères et du commerce extérieur sur les politiques et programmes du Canada en matière d'aide publique au développement ]

For Whose Benefit? [ Report of the Standing Committee on External Affairs and International Trade on Canada's Official Development Assistance Policies and Programs ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que notre nom doit apparaître sur un rapport du comité qui contient des recommandations fondamentales et qui doit être « notre rapport à tous », la moindre des choses, c'est qu'on en discute avant.

When our name goes on a report that makes fundamental recommendations in which we all have to say " that is the committee report,'' at the very least, there should be some discussion.


Étant donné qu'on doit déposer notre rapport vers la mi-décembre, vous serait-il possible de nous faire parvenir votre position pour qu'on puisse l'inclure dans notre rapport, étant donné qu'on doit le déposer en décembre?

Since we are going to table our report around mid-December, could you communicate to us your position so that we can include it in our report, since it will have to be tabled in December?


"Rendre compte du travail accompli par l'Union européenne et ses institutions de manière simple et compréhensible, c'est un devoir vis-à-vis des citoyens auquel doit aussi contribuer notre Rapport général.

"We have a duty to tell Europeans in a simple and understandable way about the work done by the European Union and its institutions, and the General Report should play a role in that.


David Byrne, commissaire européen chargé de la santé et de la protection des consommateurs, a déclaré: "Ce rapport nous aidera à déterminer les secteurs sur lesquels notre attention doit se concentrer à l'avenir en ce qui concerne le traitement des denrées alimentaires par ionisation, de manière à garantir le respect des prescriptions et la bonne information des consommateurs".

David Byrne, EU Commissioner for Health and Consumer Affairs, said: "This report helps us to identify where we should focus our attention in future as regards irradiated food, to ensure that the rules are respected and that consumers are properly informed".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi voudrais-je remercier le rapporteur : nous vous sommes reconnaissants de l’excellent travail que vous avez fait, et ce rapport doit, dans l’ensemble, recevoir notre soutien.

For that reason, I wish to thank the rapporteur: we are grateful to you for your excellent work. In the main this report can be adopted.


Alors que ce que nous avons dans la résolution aujourd'hui, dans le rapport que nous avons, c'est une possibilité d'avoir un vrai dialogue conflictuel avec la société turque, avec le gouvernement turc. Sur notre conception de la démocratie, sur la conception des libertés, sur notre conception de l'élargissement de l'Europe, donc de la place que peut et doit avoir Chypre dans l'Europe, et la place que peut avoir, et devrait avoir la ...[+++]

So, what we have in today’s resolution, in this report, is the possibility of holding a genuine, heated dialogue with Turkish society, with the Turkish government, on our notion of democracy, on the notion of freedoms, on our notion of the enlargement of Europe, and, therefore, of the place that Cyprus can and must hold within Europe, and the place which Turkey can and should hold in this process.


- (NL) Monsieur le Président, la proposition de la Commission et le rapport Bowis méritent toute notre soutien, car notre nourriture doit être saine et pure.

– (NL) Mr President, the Commission proposal and the report by Mr Bowis deserve our unqualified support.


- (ES) Monsieur le Président, le nouvel accord de coopération signé à Cotonou représente une excellente occasion pour corriger les déficiences constatées au cours du précédent et pour clarifier des concepts et des normes d'action dans des cas particuliers de notre coopération avec les pays ACP, par exemple, dans celui qui a donné naissance à la communication de la Commission qui nous occupe ici et aux rapports des collègues Van Hecke et Maes, autrement dit, à ce qui doit se passer ...[+++]

– (ES) Mr President, the new cooperation Agreement signed in Cotonou represents an ideal opportunity to correct the deficiencies noted in previous measures and to clarify concepts and standards for action in specific situations in which we cooperate with the ACP Countries, for example, in the situation that gave rise to the Commission Communication which concerns us here and to the reports by Mr Van Hecke and Mrs Maes, that is, what should happen when an associate country is involved in armed conflict.


Mesdames et Messieurs, notre rapport du 14 mars 2000 esquisse, je le crois, une stratégie qui doit permettre à l'Union européenne de contribuer de manière plus efficace au développement durable de ces régions ultrapériphériques et de mettre ainsi en œuvre concrètement l'article 299, paragraphe 2.

Ladies and gentlemen, the report we issued on 14 March 2000 outlines a strategy which will, I believe, enable the European Union to make a more effective contribution to sustainable development in these outermost regions and thereby to implement Article 299(2) in practical terms.


Dans son Rapport, la Commission présente au Conseil européen de Madrid, pour chacun de ces axes d'action, les priorités qu'elle considère comme indispensables pour préserver la compétitivité des entreprises, créer des emplois, stimuler la croissance économique et, donc, améliorer la crédibilité de l'Union. 1. Notre première priorité doit être de parachever le cadre législatif du Marché unique, en y intégrant les propositions essentielles contenues dans le Livre blanc de 1985 et la libéralisation dans des secteurs non couverts par ce programme.

The Commission's report to the Madrid European Council presents for each of these lines of action what it considers to be the essential priorities for ensuring the competitiveness of EU business, job creation, stimulating economic growth and thereby improving the credibility of the Union. 1. Our first priority must be the completion of the legislative framework for the Single Market, including the hard core of proposals from the 1985 White Paper and liberalisation in sectors not covered by that programme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre rapport doit ->

Date index: 2025-02-03
w