Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre président devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration des présidents des pays andins sur l'intégration sous-régionale intitulée «Notre patrie, c'est l'Amérique»

Declaration on Subregional Integration entitled The Fatherland that is ours: the Americas


Déclaration des présidents des pays andins sur l'intégration sous-régionale intitulée Notre patrie, c'est l'Amérique

Declaration on Subregional Integration entitled The Fatherland that is ours: the Americas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deuxièmement, comme le sénateur LeBreton, j'estime que c'est le genre de question dont devrait traiter le comité de direction et que trois personnes, c'est-à-dire deux libéraux et un conservateur, le sénateur Fairbairn, le sénateur Wiebe et notre président, devraient en discuter et prendre une décision.

Second, I agree with Senator LeBreton that this is the type of matter that should be dealt with by the steering committee and that three people - two Liberals and one Conservative, Senator Fairbairn, Senator Wiebe and our chair - should get together and determine what they will do.


En ce qui concerne la future relation entre l'UE et le Royaume-Uni, le Président a précisé que tous rejetaient l'idée d'un «marché intérieur à la carte, de sorte que ceux qui souhaiteraient avoir un libre accès à notre marché intérieur devraient respecter les quatre libertés, sans exception, sans nuance».

Regarding the future relationship between the EU and the UK, the President made it clear that all agreed there would be "no Internal Market à la carte, so those who want to have free access to our Internal Market have to implement all four freedoms without exception, without nuance".


Plus récemment, le 24 février 1998, notre Président a affirmé que, bien que des déclarations qui ne sont pas délibérément trompeuses ne constituent pas nécessairement un outrage au Parlement dans certaines circonstances, les fonctionnaires ministériels devraient très soigneusement veiller à fournir des renseignements exacts quant aux délibérations du Sénat.

More recently, on February 24, 1998, our Speaker stated that, though certain circumstances may not lead to a contempt of Parliament because a statement was not purposefully misleading, departmental officials should pay great care in providing accurate information with respect to the proceedings of our chamber.


Je pense que le Parlement et son président devraient prendre position contre les diktats du bourgmestre socialiste de Bruxelles, M. Thielemans, qui interdit les manifestations contre l’avancée de l’intolérance de l’Islam dans notre propre capitale européenne et dans l’ensemble de nos pays européens.

I think that Parliament and its President should make a stand against the diktats of the Parti Socialiste Mayor of Brussels, Mr Thielemans, who is banning demonstrations against the advance of intolerant Islam in our own European capital and in all of our European countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre Président, ainsi que celui de notre commission de la culture et de l’éducation, ne devraient-ils pas adresser une lettre au Conseil ainsi qu’à l’ensemble des chefs d’État et de gouvernement afin qu’ils procèdent à cette ratification?

Ought not our President, together with the chairman of the Committee on Culture and Education, write a letter to the Council and to all the Heads of State or Government urging them to ratify the convention?


Pour défendre notre Europe et nos intérêts d’Européens, la Commission et son président devraient adopter une position bien différente.

To defend our Europe and our interests as Europeans, the Commission and its President should be adopting a very different stand.


Il s’agit d’un devoir auquel notre présidence s’est inspirée dès le début de cette négociation complexe, en estimant que la contribution des parlements nationaux et des institutions de l’Union - en premier lieu la vôtre, ainsi que vous l’avez rappelé, Monsieur le Président - et l’action de synthèse du président Giscard d’Estaing et des vice-présidents MM. Amato et Dehaene devraient représenter une base sur laquelle bâtir un accord ...[+++]

This was an obligation on which our Presidency focused from the very beginning of this complex negotiation process, for we felt that the contributions of the national parliaments and the Union’s institutions, first and foremost – as you said, Mr President - your own, and the work of the Chairman, Mr Giscard d’Estaing, and the Vice-Chairmen, Mr Amato and Mr Dehaene, combine them into a document, which should form the basis on which to build a unanimous agreement, without further delays on the key points of the draft approved last July.


À notre avis, les vices-présidents devraient être traités comme les présidents et ne pas être choisis à partir d'une liste.

Vice-chairs, we feel, should be treated much like the chairs and not selected from a particular list.


L'hon. Sheila Copps (ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais juste rappeler au député que ceux qui veulent se plaindre de ce que nous essayons de faire pour célébrer notre pays devraient savoir que, nous, nous voulons célébrer notre pays et on veut faire la célébration dans tous les comtés.

Hon. Sheila Copps (Minister of Canadian Heritage, Lib.): Mr. Speaker, I simply remind the member that those who complain because we try to celebrate our country should know that we do intend to celebrate it and we want to do it in every riding.


Vous avez fait parvenir une bonne lettre à notre président, en date du 12 mai, à laquelle vous avez joint une longue liste d'autres situations renversantes qui devraient retenir notre attention.

You sent a good letter to our chairman, dated May 12, and you attached a long list of other shocking things that we should be focusing on.




D'autres ont cherché : notre président devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre président devraient ->

Date index: 2023-06-26
w