Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre province

Traduction de «notre province puissent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La seule chose que j'ai faite au Québec, a été de projeter cette vidéo afin que tous les ministres de partout au Canada puissent voir ce qui se passe dans notre province, afin qu'ils puissent présenter ces renseignements dans leurs circonscriptions et chercher un appui, un appui de l'opinion publique en notre faveur au Canada atlantique.

The only thing I did in Quebec was to show that video so that all of the ministers across Canada could see what's happening in our province, so that they could take that information back home and build support, public opinion support, in our favour in Atlantic Canada.


Le projet de loi permettrait de laisser de côté les dispositions du Code criminel définissant ce qui est un taux d'intérêt acceptable, c'est-à-dire 60 p. 100, de manière à ce que les provinces puissent mettre en place un cadre réglementaire visant à mettre fin aux taux usuraires et à des pratiques en matière de prêts qui permettent de profiter des membres les plus vulnérables de notre société.

With the bill, we have an ability to set aside the Criminal Code pertaining to what is an acceptable rate of interest, that being 60%, so provinces can put in place a regulatory framework to put an end to usurious rates and to lending practices that take advantage of the most vulnerable in our society.


J'encourage le gouvernement à examiner le problème et à le régler d'une manière équitable afin que des personnes comme Ahmed, qui sont un apport pour la ville de Regina et qui veulent continuer de contribuer à l'avancement de notre collectivité et de notre province puissent le faire (1235) Le vice-président: La Chambre est-elle prête à se prononcer?

I encourage the government to look at this, deal with it and deal with it in a fair way that allows people like Ahmed, who has made a contribution in the City of Regina and wishes to continue to make a contribution in our community and our province, to have the right to do so (1235) The Deputy Speaker: Is the House ready for the question?


Nous devons, d’une part, exiger très clairement qu’il soit mis un terme au recours à la violence et aux actes de terrorisme en Aceh et, d’autre part, exiger que le gouvernement indonésien, qui est notre partenaire, respecte ses obligations, c’est-à-dire qu’il applique intégralement la loi d’autonomie pour l’Aceh, qu’il fasse en sorte que règnent dans cette province la démocratie et l’État de droit et, surtout, que les organisations humanitaires, les observateurs internationaux et les médias du monde entier ...[+++]

On the one hand we must demand, very clearly, an end to the use of force in Aceh and an end to the terrorist activities taking place in the region. On the other hand, however, we must also demand that the Government of Indonesia, which is our partner, meets its obligations, and that means fully implementing the autonomy arrangements for Aceh and ensuring that democracy and the rule of law prevail there, and that, above all, humanitarian organisations, international observers and the international media have access to the region.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons, d’une part, exiger très clairement qu’il soit mis un terme au recours à la violence et aux actes de terrorisme en Aceh et, d’autre part, exiger que le gouvernement indonésien, qui est notre partenaire, respecte ses obligations, c’est-à-dire qu’il applique intégralement la loi d’autonomie pour l’Aceh, qu’il fasse en sorte que règnent dans cette province la démocratie et l’État de droit et, surtout, que les organisations humanitaires, les observateurs internationaux et les médias du monde entier ...[+++]

On the one hand we must demand, very clearly, an end to the use of force in Aceh and an end to the terrorist activities taking place in the region. On the other hand, however, we must also demand that the Government of Indonesia, which is our partner, meets its obligations, and that means fully implementing the autonomy arrangements for Aceh and ensuring that democracy and the rule of law prevail there, and that, above all, humanitarian organisations, international observers and the international media have access to the region.


Il est temps que nous réglions ces revendications territoriales pour que tous les habitants de la Colombie-Britannique, les autochtones et les autres, puissent commencer à bâtir une société prospère dans notre province, une société où tous les groupes peuvent bénéficier des richesses et des ressources que la province a à offrir.

It is time we settled these land claims so that all British Columbians, aboriginals and non-aboriginals, can get on with the job of building a prosperous society in our province, a society where all groups can enjoy the wealth, the resources that the province has to offer.


Je dis qu'on a besoin du partenariat des provinces et qu'il faudrait être capables d'établir un contingent provincial pour que les provinces puissent dire: «D'accord, on n'a pas plus de pourcentage que ça, on va rationaliser notre industrie de transformation».

A provincial partnership is necessary and there has to be a provincial quota so that the provinces can say: “Okay, with such a small percentage, we will streamline our processing industry”.




D'autres ont cherché : notre province     notre province puissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre province puissent ->

Date index: 2022-12-22
w