Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre propre commissaire " (Frans → Engels) :

Notre propre commissaire, ici au pays, nous informe que l'application de ces mesures et celle concrète des principes de développement durable font défaut. Le projet de loi C-481 vise à combler cette lacune.

Mr. Speaker, I am pleased to speak to Bill C-481, An Act to amend the Federal Sustainable Development Act.


C'est pour cela que j'aime l'idée que notre propre commissaire à l'éthique soit comptable envers le Sénat et soit lié par les mêmes principes constitutionnels que le Sénat en ce qui concerne le mode de fonctionnement de notre institution.

That is why I support the idea that our own ethics commissioner should be answerable to the Senate and be bound by the same constitutional principles that apply as to the way our institution operates.


Après avoir entendu les commissaires à la vie privée d'une province à l'autre, et à partir de ce que nous dit notre propre commissaire, on comprend qu'il va falloir sérier les problèmes.

Also, after hearing so many of the privacy commissioners from province to province across the country, and from our own privacy commissioner, there'll be some sorting out.


Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «Nous entendons progresser vers une énergie propre, dans l'intérêt de notre environnement, mais également de la croissance économique européenne.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "We want to make progress towards green energy for the sake of our environment but also for European economic growth.


Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Nous voulons progresser vers une économie propre, dans l'intérêt de notre environnement, mais également de la croissance économique européenne.

Margrethe Vestager, Commissioner responsible for competition policy, commented: "We want to make progress towards clean energy for the sake of our environment but also for European economic growth.


Mme Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos : « La future croissance économique de l'Europe dépendra de notre capacité de progresser vers les énergies propres.

Margrethe Vestager, Commissioner responsible for competition policy, commented: ‘The future of European economic growth will depend on our ability to make progress towards clean energy.


Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré à ce propos: «J'ai pu constater de mes propres yeux l'excellent travail accompli par les agents douaniers de l'ensemble de l'UE lorsqu'ils traitent des marchandises de contrefaçon, parfois dangereuses. Mais les activités criminelles qui inondent notre marché intérieur avec des produits de contrefaçon et illicites ...[+++]

Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "I’ve witnessed first-hand the excellent work of customs officials across the EU in dealing with counterfeit and sometimes dangerous goods.But the criminal activity which swamps our internal market with fake and illegal products shows no sign of abating.


Jamais on n'aurait imaginé qu'on en arrive à une situation où on puisse se faire poursuivre et que notre propre commissaire à l'éthique — un poste qu'on a créé — nous enlève notre droit de parole en cette Chambre et en comité sur un sujet.

No one could have ever imagined that a situation would occur in which a member is sued, and our own Ethics Commissioner—a position we created—denies that member the right to speak in this House and in committee on a particular subject.


Notre propre commissaire à l'environnement a signalé que 23 000 produits chimiques étaient en usage au Canada, mais que nous n'avions des conclusions fermes que sur les effets de 31 d'entre eux.

Our own Environment Commissioner pointed out that we have 23,000 chemicals in use in Canada, but have reached firm conclusions on the effects of just 31 of them.


Il est évident que ce travail n'a pu être réalisé que grâce à l'énergie et au dynamisme, à la fois du haut représentant pour la sécurité et la coopération, M. Solana, et du commissaire Patten, qui, dans un esprit de parfaite entente, parviennent tous deux à nous représenter d'excellente façon sur toutes les scènes du monde, sur toutes les scènes de crise dans notre propre continent ou dans des endroits beaucoup plus éloignés.

This result could clearly only have been achieved as a result of the energy and dynamism both of the High Representative for Security and Cooperation and of Commissioner Patten, who, in a spirit of perfect cooperation, both manage to represent us superbly on all world stages, in all crisis hot-spots on our own continent and in much more far-flung parts of the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre propre commissaire ->

Date index: 2023-10-06
w