Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apostolat mondial de Fatima
Armée Bleue de Notre Dame de Fatima

Traduction de «notre propre armée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Apostolat mondial de Fatima [ Armée Bleue de Notre Dame de Fatima ]

World Apostolate of Fatima [ Blue Army of Our Lady of Fatima | Blue Army ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au sujet de Patrimoine Canadien — c'est en partie un problème systémique au sein de notre propre armée aussi — les honneurs, les récompenses et les médailles qui reconnaissent les importantes contributions que font parfois des membres des Forces canadiennes prennent plus de temps à passer par le système bureaucratique que ce ne devrait être le cas, selon moi.

On Heritage Canada — this is partly systemic within our own military as well — honours, awards and medals that recognize the significant contributions that people in the Canadian Forces make sometimes take a lot longer to go through the bureaucratic system than I think they should.


Plus important encore, une fois les écoles opérationnelles, les villageois commencent à se sentir plus confiants, à participer activement à leur propre sécurité, à passer d'une posture de défense armée à quelque chose que vous et moi jugerions comme étant plus normal aux fins de notre propre sécurité.

More important, once the schools are operating and villagers start to feel more confident, they take an active participation in their own security, going from an armed defence posture to something more akin to what you and I would consider normal in terms of our own security.


Nous avons commencé à créer notre propre armée nationale et notre police nationale.

We have begun to create our national army and our national police.


- (DA) Monsieur le Président, s’il y a une leçon à tirer de la guerre en Irak, c’est qu’il ne faut pas imiter les États-Unis et instaurer notre propre politique étrangère avec notre propre armée supranationale et nos complexes militaro-industriels.

– (DA) Mr President, the lesson of the Iraq war is not that we should copy the United States and devise our own foreign policy, involving our own superstate army and military-industrial complex.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons également créé une industrie de la subvention et une armée de lobbyistes qui se rendent à Bruxelles pour récupérer une partie de notre propre argent.

We have also created a subsidy industry and an army of lobbyists who travel to Brussels to get some of our own money back again.


En attendant que l’Union européenne dispose de sa propre armée capable de traiter ce genre de situation, nous avons besoin aussi - quelle que soit la bonne volonté - de moyens pratiques pour acheminer notre aide. Cela devrait être l’affaire d’une unité de gestion des crises.

Until such time as the European Union has an army of its own that can deal with that sort of thing, we do in fact also need – however much goodwill is there – practical ways of delivering help, and a crisis management unit would be the very thing.


Au mois d'avril de cette année, nous avons mis en oeuvre la toute première politique canadienne globale de sécurité nationale qui nous permettra d'adopter une approche plus ciblée et plus intégrée pour protéger notre société ouverte (1615) Pour accroître la sécurité du Canada, il nous faut investir davantage dans nos forces armées, que ce soit pour assurer notre propre défense au pays ou encore en Amérique du Nord et dans le monde.

In April of this year we introduced Canada's first ever comprehensive national security policy which will ensure a more focused and integrated approach to securing our open society (1615) Enhancing Canada's security means that we have to invest more in our military as part of defending ourselves at home, in North America and in the world. Canada will never be the biggest military force, so it must be smart, strategic and focused.


Nous sommes radicalement opposés à cette armée européenne, tout comme à l’OTAN et à notre propre armée nationale.

We are radically opposed to this European army as we are to NATO and to our own national army.


Quant à l'autre question que vous soulevez au sujet de l'avenir, je pense que ce qui doit nous inquiéter—et nous fondons cette inquiétude sur notre propre information—c'est que les militaires dont le grade va de sergent à major, ceux qui sont vraiment l'épine dorsale des forces armées, ceux qui se rapprochent de l'échéance de 20/40, se posent la même question que le général se posait: Quel est l'avenir des forces armées?

On the other issue that you raise about the future, I think the concern that we have to look at—and this is from our own information—is that the people in the ranks from sergeant to major, those who are really the backbone of the armed forces, those who are getting close to the 20/40, are asking the questions that the general was asking: What's the future of the armed forces?


L’armée d’occupation ne mérite pas quant à elle notre respect; elle a imposé sa propre dictature opprimante sur une partie des nations européennes.

The occupying army, however, does not deserve our respect; it forced its own oppressing dictatorship on one part of the European nations.




D'autres ont cherché : apostolat mondial de fatima     notre propre armée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre propre armée ->

Date index: 2024-04-05
w