Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Guide d'élaboration de la proposition

Vertaling van "notre proposition également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Intégration professionnelle : option réintégration : guide d'élaboration de la proposition [ Guide d'élaboration de la proposition | La Planification de l'emploi--pour réaliser notre plein potentiel ]

Job Entry: Re-entry: Guide to Proposal Development [ Guide to Proposal Development | The Canadian Jobs Strategy--Working Opportunities for People ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ajoutons que, selon notre proposition également, les dons de bâtiments patrimoniaux consentis par une personne physique ou morale seraient exonérés de l'impôt sur les gains en capital comme le sont des biens culturels amovibles comme les objets d'art et de culture, et on devrait alors charger un organisme de recevoir officiellement les dons dans le domaine patrimonial comme dans le domaine culturel.

If, as we also propose, capital gains tax is waived on the donation by an individual or a corporation of a heritage building, as we propose and is the case with such movable cultural property as art and artifacts, then a body capable of officially receiving resultant donations would have to be mandated for that purpose, as is also the case with movable cultural property.


Nous prendrons des mesures afin d'encore simplifier nos procédures, mais les États membres doivent également agir conjointement et adopter de toute urgence notre proposition législative visant à moderniser les instruments de défense commerciale de l’UE et à faire d'un commerce plus équitable une réalité».

We will take steps to further streamline our procedures but Member States must also act together and urgently adopt our legislative proposal to modernise EU trade defence instruments and make fairer trade a reality".


Les propositions présentées aujourd’hui nous permettront également d’améliorer notre contribution à la paix et la stabilité, la démocratie et les droits de l’homme, et le développement inclusif», a déclaré Mme Mogherini, haute représentante/vice-présidente.

Today's proposals will also allow us to improve our contribution to peace and stability, democracy and human rights, and inclusive development," said High Representative/ Vice-President Mogherini.


Et d’ajouter: «Je suis également très heureux que les États membres aient adopté notre proposition visant à actualiser l'utilisation de l'appui budgétaire, une des modalités d'octroi de l'aide de l'UE.

He added: "I'm also very satisfied that Member States endorsed our proposal for an updated use of budget support, one of EU aid modality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus sérieusement, au cours des dernières vingt-quatre heures, non seulement j’ai rencontré - comme vous vous en doutez - notre Premier ministre, notre ministre des finances et notre ministre des affaires étrangères dans le cadre de nos préparatifs à la révision de notre proposition, mais j’ai également rencontré à Londres les chefs de mission de chacun des vingt-quatre autres États membres de l’Union européenne.

In the last 24 hours, more seriously, not only – as you would expect – have I met with our Prime Minister, our Chancellor of the Exchequer and our Foreign Minister as we prepare our revised proposals, but I have also met with the heads of mission in London of every one of the other 24 Member States of the European Union.


Nous avons présenté notre proposition au Comité des finances et nous nous sommes également entretenus avec le Comité sénatorial permanent de l'agriculture et des forets—et je peux vous dire que notre proposition n'a rien à voir avec les wagons à céréales.

We've put our proposal forward to the finance committee and we've also spoken to the Senate Standing Committee on Agriculture and Forestry and I can tell you our proposal does not have anything to do with grain cars.


Notre message doit toutefois rester sans aucune ambiguïté : Des concessions commerciales tout à fait significatives sont certes possibles pour des produits présentant un intérêt « offensif » pour les pays du Mercosur ; nous sommes également flexibles en ce qui concerne l’étendue du « premier palier » de notre proposition en matière de contingents tarifaires pour les produits sensibles ou les volumes affectés dans la gestion des quotas, mais uniquement si le Mercosur fait ...[+++]

But our message should be very clear. We are quite prepared to make meaningful trade concessions for products of “offensive” interest to Mercosur. We are also ready to be flexible over the scale of the “first step” of our offer on quotas for sensitive products or in the volumes allocated under the quotas. But this is conditional on a concomitant move from Mercosur in areas where we have our own offensive interests and where we also expect improvements – from PGIs to wine, cereals or canned peaches, to name just a few points in the area of agriculture.


Dans ce domaine, la Commission est totalement d’accord avec le rapport de M. Stenmarck. C’est pourquoi nous avons suggéré, dans notre proposition, de mettre le personnel à disposition pour les nouvelles priorités politiques par le biais d’un remaniement, et c’est pourquoi il est absolument nécessaire - en cela nous approuvons également totalement M. Stenmarck - que le rapport des secrétaires généraux, qui nous est présenté, soit minutieusement examiné à la lumière des possibilités d’économies proposées.

On that, the Commission is in complete agreement with Mr Stenmarck's report, and we have therefore included in our proposal the suggestion that staff should be made available for the new political priorities by means of reassignment, which makes it absolutely necessary – on which point, too, we agree completely with Mr Stenmarck – that the report submitted by the Secretaries-General, which is on the table, should be checked exhaustively to see where savings might be possible.


Nous avons également voulu préciser la définition des bâtiments qui sont exclus de l'application des mesures d'économie d'énergie. En outre, pour que notre proposition ne soit pas rejetée, nous avons demandé, tout comme M. Vidal-Quadras, que l'on accepte la proposition de la Commission qui vise à réduire la superficie des bâtiments concernés.

We also wanted to define those buildings which are excluded from the application of energy-saving measures and, also, in order that our proposal is not rejected, we have proposed, like Mr Vidal-Quadras, that we accept the Commission’s proposal aimed at reducing the area of the buildings affected.


Je suis également très satisfait de l'adoption par le Conseil Ecofin de notre proposition de création d'un réseau européen destiné à gérer les informations sur le passage à l'euro pendant une période de deux mois entourant la date du 1er janvier 2002.

I am also very satisfied by the adoption by Ecofin of our proposal to create a common European network for managing changeover information for a two-month period around the 1 January 2002.




Anderen hebben gezocht naar : guide d'élaboration de la proposition     notre proposition également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre proposition également ->

Date index: 2025-07-28
w