Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communications pour l'appui au projet
Déclaration d'intérêt européen
Gestionnaire de projet TIC
Gestionnaire de projet informatique
Notre but commun mieux vous servir
Orientation commune
Projet commun
Projet d'intérêt commun
Projet d'intérêt communautaire
Projet d'intérêt européen
Projets d'intérêt commun
Responsable de projet informatique

Traduction de «notre projet commun » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre frontière commune : faciliter la circulation des biens et des personnes dans un environnement sécuritaire : rapport intérimaire

Our Shared Border: Facilitating the Movement of Goods and People in a Security Environment: Interim Report


Notre objectif commun : Services de qualité en gestion intégrée

Working Together in Corporate Management Services


Notre but commun : mieux vous servir

Working Together We Serve You Better


Projet commun sur l'évaluation du déboisement tropical par satellites

Tropical Ecosystem Environment Observations by Satellites | TREES [Abbr.]


orientation commune | projet commun

joint guideline | joint text


Projet commun de surveillance des transports transfrontaliers d'argent

MONEYPENNY [Abbr.]


gestionnaire de projet TIC | responsable de projet informatique | gestionnaire de projet en technologies de l'information et de la communication | gestionnaire de projet informatique

IT project manager | web projects manager | ICT project manager | IT projects manager


projet d'intérêt commun [ déclaration d'intérêt européen | projet d'intérêt communautaire | projet d'intérêt européen ]

project of common interest [ declaration of European interest | project of European interest ]




communications pour l'appui au projet

project support communications | PSC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Europe ne peut fonctionner que si les discours défendant notre projet commun sont tenus, non seulement devant cette honorable assemblée, mais aussi devant les parlements de tous nos États membres.

Europe can only work if speeches supporting our common project are not only delivered in this honourable House, but also in the Parliaments of all our Member States.


Sans quoi notre projet commun ne survivra pas.

Or our common project will not survive.


Alors seulement, les dirigeants des institutions de l'Union et les gouvernements nationaux pourront redonner confiance aux citoyens européens dans notre projet commun.

Only then will leaders of the EU institutions and national governments be able to regain the trust of Europe's citizens in our common project.


Ces nouveaux projets, dotés d'un budget cumulé de 73,5 millions €, soutiendront les objectifs stratégiques de l’UE dans le domaine des relations extérieures, en renforçant notre engagement commun dans des domaines prioritaires tels que le développement durable, la mise en œuvre des engagements pris en matière de lutte contre le changement climatique, la diplomatie de l'eau, le renforcement de la responsabilité sociale des entreprises, l'amélioration des conditions d'accès au marché et la promo ...[+++]

These new projects, supported by a combined budget of €73.5 million, will underpin the EU's strategic objectives in external relations, boosting our common engagement in priority areas such as sustainable development, implementing commitments to tackle climate change, water diplomacy, increasing social corporate responsibility, enhancing market access conditions and fostering the EU's public diplomacy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces nouveaux projets soutiendront les objectifs stratégiques de l’UE dans le domaine des relations extérieures, en renforçant notre engagement commun dans des domaines prioritaires.

These new projects will underpin the EU's strategic objectives in external relations, boosting our common engagement in priority areas.


Nous devons, en effet, ramener les citoyens au cœur de notre projet commun d’intégration européenne, en débattant des raisons pour lesquelles nous avons tout intérêt à agir de concert en tant qu’Union.

We have to bring citizens back at the heart of our common project of European integration, by debating why it makes sense to act together as a Union.


Quel est notre projet commun ?

What common project are we aiming for?


Comme cela a été le cas par le passé, je sais que je peux compter sur votre appui pour mener à bon port notre projet commun: celui d'un transport maritime de qualité qui garantisse la compétitivité de notre économie, ainsi que le bon état et la protection de notre environnement, non seulement en Europe mais dans le monde entier.

As in the past, I know that I can count on your support to steer us through to our common objective: high-quality maritime transport guaranteeing the competitiveness of our economy and the quality and protection of our environment, not only for the EU but also in the rest of the world.


Pensons aux menaces qui vont bien au-delà de la remise en cause de notre projet commun : le retour explicite ou insidieux du nationalisme, le cortège menaçant du racisme et de la xénophobie, la mise en cause de nos systèmes sociaux qui forment la base du modèle européen de société.

WE MUST NOT IGNORE THE FORCES THAT THREATEN MORE THAN OUR JOINT VENTURE: THE RECRUDESCENCE, OPEN OR DISGUISED, OF NATIONALISM, THE MENACE OF RACISM AND XENOPHOBIA, ATTACKS ON THE SOCIAL SYSTEMS WHICH ARE THE BASIS OF OUR EUROPEAN MODEL OF SOCIETY.


Dans cet ancien charbonnage, aujourd'hui reconverti en musée, 262 personnes dont 136 Italiens ont trouvé la mort en 1956, à une époque où l'on préparait la base de notre projet commun.

Now converted into a museum, this old colliery was the site where 262 miners, of whom 136 were Italian, met their deaths in 1956, at a time when the foundations of our joint project were being laid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre projet commun ->

Date index: 2025-06-24
w