Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Faire preuve de professionnalisme
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Para-professionnalisme juridique
Professionnalisme parajuridique
Silybe
Silybe de Marie
Technique juridique
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "notre professionnalisme dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
technique juridique [ professionnalisme parajuridique | para-professionnalisme juridique ]

paralegalism [ legal paraprofessionalism ]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


faire preuve de professionnalisme

adopt a professional attitude | showing professional responsibility | demonstrate a professional civic duty | show professional responsibility


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons fait la preuve de nos capacités, de notre professionnalisme et de notre savoir-faire quand nous avons administré le vaccin contre la grippe H1N1 à des milliers de citoyens d'Ottawa et de bien d'autres collectivités du Canada.

We demonstrated our abilities, professionalism and knowledge while delivering the H1N1 vaccine to thousands of citizens in Ottawa and many other communities throughout Canada.


Nous avons pu maintenir notre part du marché de la distribution à 75 p. 100 tout simplement à cause de notre professionnalisme, de notre connaissance des produits et du fait que, à cause des changements survenus en 1992, nous avons pu intensifier les moyens technologiques qui nous ont permis de répondre à ces changements.

We have been able to hold on to our 75 per cent of distribution simply by the fact of our professionalism, our knowledge of our product and the fact that, because of the rule changes in 1992, we have had to become more aggressive in technology in order to meet those changes.


C'est un produit complexe, et nous lui consacrons toute notre compétence et tout notre professionnalisme, de la même façon que l'avocat ou le CA dévoue toute sa compétence à sa tâche.

It is a complex product and we lend to that product the skill and professionalism that a lawyer would bring to his task, or a CA would bring to his tasks.


Nous croyons que cela découle du fait que, dès le début, nous avons mis l'accent sur nos connaissances, notre professionnalisme et notre neutralité, et que nous les avons démontrés.

We believe that this is because we have emphasized and demonstrated our knowledge, professionalism, and neutrality from the beginning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission propose de permettre la production de vins rosés en mélangeant tout simplement vins rouges et vins blancs, comme le font les pays qui ne possèdent pas nos compétences et notre professionnalisme, prétendument en raison de la concurrence internationale.

The Commission proposes to allow the production of rosé wines by simply mixing red wines and white wines as is done by countries who do not possess our skill and professionalism, and under the simple pretext of responding to international competition.


Cela dépasse le cadre de la question de notre professionnalisme dans ce domaine.

This is outside the scope of how we work professionally in this field.


Ce n'est pas que nous affichions nos idées : nous avions notre code de conduite dicté par notre professionnalisme et une stricte neutralité. Mais nous voulions que les gens sachent que leur vote était secret ; qu'un jour d'élection, président ou paysans, tous sont sur le même pied et que le peuple exerce son pouvoir au travers d'élections démocratiques.

It is not that we were partisan, we had our code of conduct of professionalism and strict neutrality, but we did want the people to feel that their vote was secret, that on election day the President and the peasant are equal, and that democratic elections are the power of the people.


À cet égard, je voudrais féliciter notre rapporteur M. Bullmann, tant pour le professionnalisme de son travail que pour son enthousiasme envers les décisions du Conseil européen de Lisbonne qui tentent de jeter un pont entre notre réussite dans le domaine monétaire et une réussite semblable dans le domaine matériel et effectif - la real economy.

In this sense, I should like to congratulate our rapporteur, Mr Bullmann, both on the professionalism of his work and on his enthusiasm for the resolutions of the European Council in Lisbon, which try to build a bridge from our success in the monetary sector towards similar success in the real sector, the real economy.


Je voudrais particulièrement souligner le professionnalisme avec lequel notre collègue Pierre Schori a dirigé notre équipe envoyée par le Conseil - cette mission d'observateurs de l'UE.

I would like to make particular mention of the professional manner in which Pierre Schori led our committed team acting on behalf of the Council, i.e. the EU observer mission.


Nous allons exploiter ce fier héritage ainsi que notre professionnalisme pour construire la force aérienne de demain.

We are bringing that heritage, our pride and our professionalism to bear on building the air force of the future.


w