Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre rapport sur les plans et les priorités

Vertaling van "notre priorité sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre rapport sur les plans et les priorités

Our Report on Plans and Priorities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réalisation de cet objectif sera notre priorité pour les années à venir.

This will be our priority for the coming years.


Garantir, dans la durée, les droits dont ils disposent actuellement en tant que citoyens européens sera notre priorité absolue, dès le début des négociations.

Guaranteeing their rights as European citizens, in the long term, will be our absolute priority from the very start of the negotiations.


Notre point de référence sera la Charte des droits fondamentaux et notre méthodologie comportera cinq volets, consistant à améliorer l'intégration avec les autres politiques de l'Union, la qualité de la législation européenne, la mise en œuvre au niveau national, l'utilisation des outils d'évaluation et l'adéquation des moyens financiers aux priorités politiques, dans le cadre financier pluriannuel fixé.

Our compass will be the Charter of Fundamental Rights and our methodology will be five-fold: better integration with the other policies of the Union; improving the quality of European legislation; better implementation at national level; improving the use made of evaluation tools; and matching our political priorities with adequate financial resources, within the multiannual financial framework.


Le président Touadéra a déclaré: «La conférence de Bruxelles était l'occasion d'atteindre trois objectifs majeurs: présenter, au nom de nos citoyens, notre plan national de relèvement et de consolidation de la paix; mettre en place une plateforme pour que nos partenaires internationaux démontrent la continuité de leur engagement en annonçant des contributions financières spécifiques et considérables; et enfin, maintenir la RCA au cœur des priorités de la communauté internationale, pour donner l'élan nécessaire à la mise en œuvre de ...[+++]

President Touadera declared that "The Brussels conference was an opportunity to reach three main goals: to present, on behalf of our citizens, our National Plan for Recovery and Peace-building; to create a platform for, our international partners to demonstrate continued commitment by announcing specific and significant financial contributions; and finally to keep CAR at the core of the international agenda; ensuring the momentum to implement our strategy for peace and growth, sustained by the necessary reforms in the months and years to come.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme nous le savons bien, des prix élevés vont amener des mauvais moments pour la plupart des compagnies aériennes et notre priorité sera alors de défendre les droits des passagers, ce qui pourrait être particulièrement désagréable en cas de faillites.

As we well know, high prices would bring about hard times for most aviation companies and our priority would then be to defend passengers’ rights, which could be especially unpleasant in case of bankruptcy.


C’est pourquoi nous exprimons notre engagement vis-à-vis des Nations unies, notre détermination à rechercher des solutions internationales créatives pour améliorer les perspectives en Afrique - je l’ai dit, l’Afrique sera notre priorité - et notre volonté de favoriser la conclusion rapide du cycle de développement de Doha.

This is why we are expressing our commitment to the United Nations, our determination to seek creative international solutions in order to improve prospects in Africa – as I have said, Africa will be our priority – and our desire to promote the quick completion of the Doha development round.


Notre priorité sera donc l'adoption d'un "agenda social européen".

Our priority, then, will be the adoption of a “European social agenda”.


La priorité de l’UE sera de veiller à ce que les nouveaux ALE, y compris les nôtres, soient un tremplin et non un obstacle à la libéralisation multilatérale.

The EU's priority will be to ensure that any new FTAs, including our own, serve as a stepping stone, not a stumbling block for multilateral liberalisation.


Sans une action décidée du Parlement européen, il sera difficile de parvenir à un accord politique interinstitutionnel en matière d'amélioration de la qualité des dépenses, qui a toujours été notre priorité.

Without decisive action by the European Parliament, it is going to be difficult to achieve an interinstitutional political commitment on improving the quality of expenditure, which has always been our priority.


Comme nous ne devons pas faire mourir d'ennui l'esprit de Nice, notre priorité fondamentale pendant les 50 jours qui restent sera d'élever les négociations au niveau politique.

We must not kill the spirit of Nice with boredom, and we therefore have an essential priority in the remaining 50 days: to bring negotiations to a political level.




Anderen hebben gezocht naar : notre priorité sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre priorité sera ->

Date index: 2021-02-01
w