Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre rapport sur les plans et les priorités

Traduction de «notre priorité devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre rapport sur les plans et les priorités

Our Report on Plans and Priorities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre priorité devrait être de déterminer si on devrait autoriser le député à siéger et à voter à la Chambre.

Our primary concern should be dealing with whether the member should be able to sit and vote in the House.


Notre priorité devrait être d'assurer un système correctionnel qui peut livrer des programmes de réhabilitation efficaces.

Our priority should be to ensure that our correctional system can deliver effective rehabilitation programs.


La migration, qui demeure la préoccupation première de nos concitoyens, devrait également rester notre priorité absolue».

Migration remains the top concern of our citizens and it should also remain our top priority".


Notre priorité devrait être d’améliorer leur accès au financement de la recherche et de l’innovation ainsi qu’à des instruments financiers innovants.

We want to lay down the priorities for their access to research and innovation funding and to innovative financial instruments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre priorité devrait clairement être de rétablir l’emploi et une croissance économique durable.

Our unequivocal priority should be to restore employment and sustainable economic growth.


Du côté de l’atténuation, la lutte contre la déforestation revêt une importance cruciale dans cette région et, en conséquence, devrait figurer parmi les questions traitées en priorité dans le cadre de notre dialogue et de nos activités de coopération.

On the side of mitigation, the fight against deforestation is of particular importance in this region and should consequently be given adequate priority in our dialogue and cooperation activities.


Ouvrir les frontières aux travailleurs des pays tiers est nécessaire, mais notre priorité devrait être de lever les barrières internes de l’UE.

Opening frontiers to third-country workers is necessary, but our top priority should be to lift the EU’s internal barriers first.


Notre priorité devrait être de préserver les possibilités existantes qu'elles soient offertes par le secteur privé ou le réseau social et non pas d'emprisonner les enfants dans un programme unique.

Our priority should be to preserve existing options - whether provided by the free market or social networks - not to shut infants into one-size-fits-all programs.


Donc, si nous devons faire quoi que ce soit en plus du projet de loi C-26, notre priorité devrait être de nous demander si le comité croit que c'est une aussi bonne idée que le ministre des Transports semble le croire.

So if we were to do anything beyond Bill C-26, it may be at the top of the agenda to examine whether or not the committee thinks it's as good an idea as the transport minister does.


Je pense que notre priorité devrait être le projet de loi C-26.

I think our priority should be Bill C-26.




D'autres ont cherché : notre priorité devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre priorité devrait ->

Date index: 2025-04-30
w