Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La République démocratique de Sao Tomé-et-Principe
Principe démocratique
République démocratique de Sao Tomé-et-Principe
ST; STP
Sao Tomé-et-Principe

Vertaling van "notre principe démocratique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


principes et orientations de la CDAA régissant les élections démocratiques | principes et orientations régissant les élections démocratiques énoncés par la CDAA

SADC principles and guidelines governing democratic elections


Sao Tomé-et-Principe [ République démocratique de Sao Tomé-et-Principe ]

São Tomé and Príncipe [ Democratic Republic of São Tomé and Príncipe ]


la République démocratique de Sao Tomé-et-Principe | Sao Tomé-et-Principe

Democratic Republic of São Tomé and Príncipe | São Tomé and Príncipe


Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République démocratique de São Tomé e Príncipe concernant la pêche au large de São Tomé e Príncipe

Agreement between the European Economic Community and the Government of the Democratic Republic of São Tomé and Principe on fishing off São Tomé and Principe


République démocratique de Sao Tomé-et-Principe | Sao Tomé-et-Principe [ ST; STP ]

Democratic Republic of Sao Tome and Principe | Sao Tome and Principe [ ST; STP ]


Sao Tomé-et-Principe [ République démocratique de Sao Tomé-et-Principe ]

Sao Tome and Principe [ Democratic Republic of Sao Tome and Principe ]


Principes acceptés sur le plan international régissant l'activité de la police dans un État démocratique

Internationally accepted principles of policing in a democratic State
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La modernisation de notre partenariat ACP-UE, élément essentiel de notre engagement en faveur du multilatéralisme, nous permettra de relever ensemble les défis mondiaux actuels, et notamment de construire des États pacifiques et résilients, garantissant le respect des droits de l'homme, des libertés fondamentales et des principes démocratiques».

As an essential part of our commitment to multilateralism, modernising our ACP-EU partnership will allow us to jointly tackle today's global challenges of building peaceful and resilient states, ensuring respect of human rights, fundamental freedoms, and democratic principles".


«Aujourd'hui, nous tenons notre promesse de proposer un nouveau système juridictionnel modernisé concernant les investissements, soumis aux principes démocratiques et au contrôle public», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire européenne au commerce.

"Today, we're delivering on our promise – to propose a new, modernised system of investment courts, subject to democratic principles and public scrutiny," said Trade Commissioner Cecilia Malmström.


Andris Piebalgs, le commissaire européen chargé du développement, a déclaré: «J'ai proposé aux États membres de l'UE de prendre cette initiative en raison de notre inquiétude sur l'état des principes démocratiques et du respect de l'État de droit.

European Commissioner for Development Andris Piebalgs said:”I have proposed this initiative to the EU Member States because of our concerns about the situation with regard to democratic principles and respect for the rule of law.


Dans notre résolution, nous lançons un appel aux autorités iraniennes et j’espère que, à cette occasion, nous pourrons ainsi montrer notre soutien et notre respect pour le courage dont bon nombre d’Iraniens ont fait preuve dans leur lutte en faveur des libertés fondamentales et des principes démocratiques.

In our resolution, we are appealing to the Iranian authorities, and I hope that at the same time, we can, in this way, show our support and respect for the courage that many Iranians demonstrate in their fight for fundamental freedoms and democratic principles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont là des enjeux importants et d'autres ont mentionné que lorsque nous légiférons, il ne faut pas le faire sur la base de notre confiance dans les bonnes intentions du ministre, ou du cabinet ou du ministère, mais en préservant plutôt notre principe démocratique de la justice naturelle et sans opter vers ce que l'on appelle parfois la justice du palmier ou celle de l'ancienne Chambre étoilée, où un petit groupe prend des décisions mettant en jeu littéralement la vie d'autrui.

These are important issues, and I think others have mentioned that when we put legislation in place, it should not be based on our perceived confidence in the good intentions of the minister or the cabinet or the department, but should really preserve our democratic principle of due process and not move toward what's sometimes called palm-tree justice or the old Court of Star Chamber, where a small group of people make decisions that affect the lives, literally, of even one or two citizens.


- (EL ) Monsieur le Président, je voudrais féliciter à mon tour le rapporteur, M. Lamassoure, pour les efforts qu’il a manifestement déployés pour rédiger un rapport qui soit le plus objectif et le plus équilibré possible au sujet des progrès réalisés par la Turquie sur la voie de l’adhésion, mission singulièrement délocate eu égard aux spécificités que ce pays difficile présente dans divers domaines intéressant particulièrement notre Parlement, comme, par exemple, les droits de l’homme et des minorités, les principes démocratiques, la p ...[+++]

– (EL) Mr President, I, too, should like to take my turn in congratulating the rapporteur Mr Lamassoure on his recent effort to draft as objective and balanced a report as possible on Turkey's progress towards accession to the European Union, a task rendered all the more difficult by the particular nature of this country's problems in various sectors of special interest to Parliament, such as its record on human and minority rights, its democratic principles, its international conduct, its refusal to admit to tragic historic events an ...[+++]


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais féliciter à mon tour le rapporteur, M. Lamassoure, pour les efforts qu’il a manifestement déployés pour rédiger un rapport qui soit le plus objectif et le plus équilibré possible au sujet des progrès réalisés par la Turquie sur la voie de l’adhésion, mission singulièrement délocate eu égard aux spécificités que ce pays difficile présente dans divers domaines intéressant particulièrement notre Parlement, comme, par exemple, les droits de l’homme et des minorités, les principes démocratiques, la p ...[+++]

– (EL) Mr President, I, too, should like to take my turn in congratulating the rapporteur Mr Lamassoure on his recent effort to draft as objective and balanced a report as possible on Turkey's progress towards accession to the European Union, a task rendered all the more difficult by the particular nature of this country's problems in various sectors of special interest to Parliament, such as its record on human and minority rights, its democratic principles, its international conduct, its refusal to admit to tragic historic events an ...[+++]


Insistant sur la nécessité de répondre aux besoins urgents dans la région, nous avons réaffirmé notre intention de promouvoir la stabilité, sur la base des principes démocratiques, de l'économie de marché et du respect des droits de l'homme et de la primauté du droit, et souligné notre volonté de soutenir les réformes économiques, l'investissement et la coopération régionale.

We emphasized our willingness to help meet urgent humanitarian and other basic needs in the Region. We reconfirmed our commitment to promoting stability in the Region on the basis of democratic principles, a market economy and respect for human rights and the rule of law, and stressed our willingness to support economic reforms, investment and regional cooperation.


On ne pensait pas nécessairement à tous ces éléments qu'on retrouve à l'intérieur de l'avis de la Cour suprême, qui est un avis très complet, mais on connaissait beaucoup d'aspects dont traite la Cour suprême: aspect de légalité, aspect de légitimité, aspect regardant le respect de notre principe démocratique.

Not all of the elements found in the opinion of the Supreme Court, which is a very thorough opinion, were considered, necessarily. However, there was familiarity with many aspects considered by the Supreme Court: the aspects of legality, legitimacy and respect for democratic principle.


Elles ont rappelé leur attachement aux principes de liberté, de démocratie, du respect des droits de l'homme et ont précisé qu'à la lumière du principe de liberté d'expression et des médias, l'interdiction des chaînes de télévision ou d'autres médias audiovisuels ne peut être justifiée que par des violations très sérieuses des principes de notre société démocratique, pluraliste et ouverte ; Elles ont accepté de renforcer la coopération entre elles, identifiant des mesures concrètes visant à renforcer cette coopération, parmi lesquell ...[+++]

they recalled their commitment to the principles of liberty, democracy and respect for human rights and pointed out that in the light of the principle of freedom of expression and the media, the banning of television channels or other audiovisual media cannot be justified except by very serious violations of the principles of our democratic, pluralistic and open society. they agreed to strengthen cooperation between the regulatory authorities and identified concrete measures to reinforce this cooperation, including intensification of ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre principe démocratique ->

Date index: 2021-08-22
w