Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Contrôle de début de course
Contrôle de début de série
Contrôle de première production
Premier match d'une série éliminatoire
Premier train
Première série
Première série limitée
Production petite série
Une première série de prêts

Traduction de «notre première série » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


première série limitée [ production petite série ]

low rate initial production




une première série de prêts

an initial series of loans


contrôle de première production | contrôle de début de série | contrôle de début de course

first article inspection


premier match d'une série éliminatoire

first play-off game
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport prévoit, comme cela a été demandé, une première série de projets dans le cadre d'un Programme «Quick-start", qui pourront aider à une meilleure intégration de l'Union européenne élargie et au renforcement de notre capacité d'innovation.

The Report, as requested, provides a first set of projects within a Quick-start Programme of actions which can help to better integrate an enlarged European Union and reinforce our capacity to innovate.


À la faveur de notre première série de réunions, nous avons dégagé une liste de préoccupations qui sont régulièrement revenues sur la table à cause des problèmes réels ou imaginaires de notre système.

As we are going the rounds with initial meetings, there is a list of concerns that are raised regularly about some of the real or imagined deficiencies in our system.


Nous avons terminé notre première série de sept minutes et nous allons maintenant passer à la série de trois minutes par question et réponse.

We've finished our seven-minute round, so we'll now start the three minutes each, going back and forth.


C'est ce qui met un terme à notre première série de questions. Nous entamons maintenant la deuxième série de cinq minutes.

That ends our first round, and we'll start a second round for five minutes each.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons entamer notre première série de questions, la série de sept minutes.

Now we'll go on to our first round questions, a seven-minute round.


Le résultat de notre première série d'examens a montré que le nombre d'accords potentiellement problématiques avait diminué de façon significative depuis l’enquête sectorielle de la Commission» a déclaré M. Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la politique de concurrence.

The outcome of our first monitoring exercise showed that potentially problematic agreements had decreased significantly since the Commission's sector inquiry" said Joaquín Almunia, Commission Vice-President in charge of competition policy".


Pendant le premier mois de notre mandat, nous avons présenté une importante série de mesures en faveur de l’emploi, de la croissance et de l’investissement[3], qu’accompagne un nouveau plan d’investissement destiné à mobiliser plus de 315 milliards d’euros d’investissements supplémentaires dans des domaines stratégiques au cours des trois prochaines années.

In our first month in office we have tabled a major Jobs, Growth and Investment Package[3] with a new Investment Plan to mobilise more than EUR 315bn in additional investments in strategic areas during the coming three years.


Néanmoins, je souhaite que le vote positif qui a été exprimé par une majorité de parlementaires permette d’apporter rapidement une première série de réponses, puis, au cours des prochaines années, de nous acheminer vers des décisions conciliant les besoins de notre planète et de notre économie, notamment en prenant en compte la situation du secteur automobile.

Nonetheless, I would like the positive vote that was expressed by the majority of Members to enable us to make an initial series of responses quickly, then, over the coming years, guide us towards decisions that reconcile the needs of our planet and of our economy, particularly taking account of the situation in the automotive industry.


Le rapport prévoit, comme cela a été demandé, une première série de projets dans le cadre d'un Programme «Quick-start", qui pourront aider à une meilleure intégration de l'Union européenne élargie et au renforcement de notre capacité d'innovation.

The Report, as requested, provides a first set of projects within a Quick-start Programme of actions which can help to better integrate an enlarged European Union and reinforce our capacity to innovate.


J'estime pouvoir parler au nom de toutes les personnes ayant assisté à cette longue réunion, qui ne s'est achevée qu'aux petites heures, en disant qu'elle a constitué une réussite non seulement sur le plan budgétaire, puisque le budget général 2002 sera maintenant rapidement établi, mais aussi dans sa dimension politique, car nous avons pu trouver un terrain d'entente concernant une série de priorités ainsi que le traitement à réserver à plusieurs éléments neufs, apparus depuis notre première lecture.

I believe I can speak on behalf of all participants in this lengthy meeting, which did not finish until the small hours, when I say that it was not only a success from a budgetary point of view, because the general budget for 2002 will now soon be established, but also politically speaking, for we managed to agree on a number of new elements which presented themselves to us since our first reading and which need to be discussed, as well as a number of priorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre première série ->

Date index: 2023-07-15
w