Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra

Vertaling van "notre première requête " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais d'abord vous remercier au nom de mon parti et en mon nom personnel pour deux choses: premièrement, pour avoir accepté d'entendre notre point de vue quant à l'importante question de l'avenir du secteur financier et, deuxièmement, pour avoir répondu à notre requête, qui était aussi celle d'une partie de la population, à savoir élargir et étendre les consultations sur cette question fondamentale de l'avenir du secteur finan ...[+++]

First of all, I would like to thank you personally and on behalf of my party for two things: first, for agreeing to hear from us on the important issue of the future of the financial services sector and, second, for responding to our request, which came from some of the population as well, which was to broaden and extend the consultations on this crucial issue until March 1999.


D’où notre première requête pour l’ajout de la formulation spécifique suivante:

Accordingly, we move firstly that the following specific wording be added:


Notre première requête, donc, vise à obtenir de vous que vous nous appuyiez dans cet exercice de transformation, et nous avons besoin d'argent.

So our demand to you above all is to support us in this transformation exercise, and we need money.


À ce propos, je voudrais adresser une requête à M Ashton. Madame la Commissaire, pourriez-vous faire en sorte que notre expérience, l’argent des contribuables européens et notre savoir-faire soient dirigés, en premier lieu, vers les pays qui suivent la route de la démocratie et qui s’efforcent de construire une économie de marché, et non vers ces pays où règnent des dictatures populistes?

In view of this I would like to address Mrs Ashton – Commissioner, I have an enormous request, that our experience, the money of European taxpayers and our know-how be directed, above all, to those countries which are on the road of democracy and are building a free-market economy, and not to those countries which are building populist dictatorships.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La requête de Brian Pallister, notre premier témoin, est presque prête à être distribuée.

The request we had from Brian Pallister, our first witness, is almost ready for distribution.


Nous sommes d’avis que cette première concertation revêt une grande importance, étant donné qu’il s’agit du véritable premier échange de requêtes et de stratégies entre les trois institutions. Je pense que nous avons proposé une stratégie de conciliation qui sera particulièrement utile et bénéfique pour le Parlement européen et pour les citoyens européens en général, ce qui motive notre présence ici.

We believe that this first conciliation is of great importance, given that it is the first real exchange of requests and strategies between the three institutions, and I therefore believe we have proposed a conciliation strategy which will be particularly useful and beneficial to the interests of the European Parliament and of the European citizens in general, which is the reason why we are here.


Cette déclaration du premier ministre attire particulièrement notre attention et fait l'objet de la question de privilège puisqu'elle a été contredite de façon formelle par le député de Sherbrooke qui, pour sa part, déclarait hier, et je me permets de le citer: «Je suis allé aux sources et j'ai appris depuis ce temps-là que le premier ministre savait depuis et avant la période des questions orales, hier, que son prédécesseur avait eu un engagement envers le gouvernement du Québec de soumettre à son gouvernement la ...[+++]

This statement by the Prime Minister, which caught our attention, is the subject of our question of privilege since it was categorically contradicted by the member for Sherbrooke who said yesterday: ``I made inquiries, and I later found that before Question Period yesterday, the Prime Minister knew that his predecessor had promised the Government of Quebec he would submit to his government a request to compensate Quebec for referendum expenses''.


Il est un peu normal que cette requête provienne de Britanniques puisque notre pays a collaboré étroitement avec les États-Unis pour rédiger la première Convention concernant les oiseaux migrateurs du Canada en 1916—c'est d'ailleurs sur cette première entente qu'est toujours fondée la Loi de 1994 sur la Convention concernant les oiseaux migrateurs du Canada.

It is fitting that this request should come from Britain, because Britain worked closely with the United States to draw up Canada's original Migratory Birds Convention in 1916—which still underpins Canada's 1994 Migratory Birds Convention Act.




Anderen hebben gezocht naar : civitas et princeps cura nostra     notre première requête     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre première requête ->

Date index: 2024-06-28
w