Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dressons ensemble notre plan d'action

Vertaling van "notre plan disant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Dressons ensemble notre plan d'action

Canadians working together for answers and action


Forêts Canada se prépare à l'avenir : Notre plan stratégique

Forestry Canada : Preparing for the Future : Our Strategic Plan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je termine en disant que ce projet de loi est une étape importante du plan exhaustif de notre gouvernement pour doter le Canada d'un système de classe mondiale de sécurité du transport par pétrolier, en particulier sur la côte Ouest du pays.

In conclusion, this is a bill that is an important step in our government's comprehensive plan to develop a world-class tanker safety system in Canada, and in particular off the west coast.


En terminant, étant donné que nous représentons des circonscriptions voisines, je ne crois pas non plus me tromper en disant que nous partageons certaines préoccupations, notamment le plan de construire une troisième voie ferrée pour le service de train de l'AMT de Montréal, un service de transport public qui traverse ma circonscription et une bonne partie de la circonscription de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine.

Finally, given that our ridings are adjacent, it is also reasonable to assume that we share some common preoccupations. One example is the plan to build a third rail line for the Montreal AMT train service, a public transportation service that crosses both my riding and a good part of the riding of Notre-Dame-de-Grâce—Lachine.


Indépendamment d’une réduction potentielle du taux d’intérêt et de notre soi-disant plan de sauvetage, ce n’est pas viable, et l’État irlandais ne pourra pas s’acquitter de sa dette.

Irrespective of a potential cut in the interest rate and our so-called bail-out, this is unsustainable and the Irish State will default.


La Chambre de commerce de Montréal a fait l'éloge de notre plan, disant qu'il allait favoriser la productivité et la compétitivité à long terme.

The Montreal Board of Trade has praised our plan as improving long-term productivity and competitiveness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De la même façon, les Manufacturiers et Exportateurs du Canada ont récemment publié un autre rapport qui louait notre plan de fiscalité réduite, disant qu’il s’agissait d’un moteur essentiel pour l’économie canadienne. Entre autres choses, ce plan aidera à créer des centaines de milliers d’emplois, relèvera le revenu de l’ensemble des particuliers de plus de 30 milliards de dollars et augmentera le revenu des particuliers de 880 $ par personne, et rapportera des revenus additionnels nets se situant entre 2,6 et 3,7 milliards à tous le ...[+++]

Similarly, the Canadian Manufacturers & Exporters recently released another report praising our low tax plan as “critical drivers of the Canadian economy” that will, among other things, help to create hundreds of thousands of new jobs, increase the personal incomes of Canadians by over $30 billion, increase per capita personal income by $880, and contribute between $2.6 billion and $3.7 billion in additional net revenues for all levels of government.


Avec son soi-disant plan de relance, notre récession – ainsi que l’a déclaré à juste titre la Commission – sera la plus longue et la plus profonde de tous les États membres de l’Union européenne.

His so-called fiscal stimulus will ensure that our recession – as the Commission has rightly said – will be the longest and deepest of any in the EU.


Monsieur le Président, le ministre de l'Environnement sait depuis plus d'un an que son soi-disant plan vert nuirait considérablement à notre planète et rendrait les dommages irréversibles.

Mr. Speaker, the Minister of the Environment has known for more than one year that his so-called green plan will result in considerable, irreversible damage to our planet.


Je pense que nous nous leurrions en imaginant que, comme nous avions reconnu l’indépendance du Timor oriental et comme les structures pertinentes y étaient désormais soi-disant en place, le pays n’avait plus besoin de notre aide pour progresser sur le plan de la démocratie et du respect des droits de l’homme.

I think we were fooling ourselves in imagining that, because we had recognised East Timor’s independence and because the relevant structures were now supposedly established there, the country no longer needed our help to progress in terms of democracy and compliance with human rights.


J'estime pouvoir parler au nom de toutes les personnes ayant assisté à cette longue réunion, qui ne s'est achevée qu'aux petites heures, en disant qu'elle a constitué une réussite non seulement sur le plan budgétaire, puisque le budget général 2002 sera maintenant rapidement établi, mais aussi dans sa dimension politique, car nous avons pu trouver un terrain d'entente concernant une série de priorités ainsi que le traitement à réserver à plusieurs éléments neufs, apparus depuis notre ...[+++]

I believe I can speak on behalf of all participants in this lengthy meeting, which did not finish until the small hours, when I say that it was not only a success from a budgetary point of view, because the general budget for 2002 will now soon be established, but also politically speaking, for we managed to agree on a number of new elements which presented themselves to us since our first reading and which need to be discussed, as well as a number of priorities.


Je voudrais terminer, Monsieur le Président, en disant qu’il n’est pas étonnant que dans ce contexte que nous avons évoqué, il y ait en Espagne une nette opposition au plan hydrologique national, approuvé à la majorité des membres du Parlement de notre pays, il est vrai, parce qu’il s’appuie principalement sur les barrages et sur le transvasement d’un fleuve tel que l’Èbre, et cela peut toucher gravement un écosystème unique en Eur ...[+++]

I would like to finish, Mr President, by saying that it is hardly surprising that, in the context in which we are speaking, there should be clear opposition to the Spanish National Hydrological Plan, approved, it is true, by a majority in the Spanish Parliament, for it is based principally on the use of reservoirs and the transfer of water in rivers such as the Ebro that could have a disastrous effect on an ecosystem that is unique in Europe.




Anderen hebben gezocht naar : dressons ensemble notre plan d'action     notre plan disant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre plan disant ->

Date index: 2021-07-08
w