Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Célébrons et découvrons notre pays et nos gens

Vertaling van "notre pays étaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]




Célébrons et découvrons notre pays et nos gens

Celebrating and Exploring Our Land and Our People
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nombre des villes et villages qui composent notre province et notre pays étaient à l'origine des collectivités métisses.

Many of the towns and cities that make up our province and our country originated as Metis communities.


Après une période de ralentissement de l'activité économique, notre économie montre des signes évidents de rééquilibrage: on constate ainsi une diminution des importants déficits de la balance courante qui s'étaient formés depuis 2007-2008, un ajustement des salaires à la hausse dans les pays dégageant des «excédents» et à la baisse dans les pays souffrant d'un «déficit» et, dans plusieurs États membres, un retour des prix de l'imm ...[+++]

There is clear evidence of rebalancing in our economy, following the slowdown in economic activity, a narrowing of the large current account deficits that built up since 2007/8, adjustment of wages upwards in “surplus” and downwards in “deficit” countries and house prices in several Member States returning to levels more in line with underlying economic conditions.


Ce programme nous a permis de réduire considérablement les règles de quarantaine que nous appliquions dans notre pays et qui étaient la cause de beaucoup de détresse chez les animaux de compagnie et leurs propriétaires.

That helped us reduce dramatically the quarantine regulations we had in our country which had caused much distress to both pets and their owners.


Après une période de ralentissement de l'activité économique, notre économie montre des signes évidents de rééquilibrage: on constate ainsi une diminution des importants déficits de la balance courante qui s'étaient formés depuis 2007-2008, un ajustement des salaires à la hausse dans les pays dégageant des «excédents» et à la baisse dans les pays souffrant d'un «déficit» et, dans plusieurs États membres, un retour des prix de l'imm ...[+++]

There is clear evidence of rebalancing in our economy, following the slowdown in economic activity, a narrowing of the large current account deficits that built up since 2007/8, adjustment of wages upwards in “surplus” and downwards in “deficit” countries and house prices in several Member States returning to levels more in line with underlying economic conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Troisièmement, si je devais peindre un tableau sombre de la faillite et des actifs vendus à des investisseurs, probablement quelque part en dehors de la Pologne, puisqu’il n’y en a pas dans notre pays, j’imagine que ce serait comme si Siemens ou Airbus étaient dirigés par les Coréens.

Thirdly, if I were to paint a gloomy scenario of bankruptcy and of assets being sold off to investors, probably somewhere outside Poland, as there are none in our country, I imagine it would be the same as Siemens or Airbus being managed by the Koreans.


Les Nations Unies ont reconnu que des lois linguistiques imposées dans notre pays étaient illégitimes, mais pas un seul premier ministre n'a jugé bon de venir en aide aux minorités lorsque des votes étaient en jeu. Pour le respect des droits fondamentaux, on repassera.

We have had language laws imposed in this country that the United Nations has recognized as illegitimate, but not one Prime Minister has seen fit to help minorities where votes are at stake. So much for fundamental rights.


Le représentant spécial de l’Union européenne pour l’Afghanistan déclarait récemment que notre présence politique et notre importante participation financière dans ce pays étaient nécessaires parce que l’Union européenne avait commis l’erreur de ne pas se soucier de l’Afghanistan entre 1990 et 2001.

The EU Special Representative for Afghanistan recently said that our political presence and substantial financial involvement in the country were necessary because the EU had made the mistake of failing to take any interest whatsoever in Afghanistan between 1990 and 2001.


Charles McElman était non seulement un libéral, mais un réformateur; un homme d'idées, prêt à défendre ses idées et un homme qui pensait non seulement à lui, mais aussi aux pauvres, aux démunis, aux handicapés et à tous ceux qui, dans notre pays, étaient dans le besoin.

Charles McElman was not only a Liberal but a reformer; a man with ideas, prepared to fight for those ideas and a man who not only thought of himself but he thought of the poor, the underprivileged, the disabled and those in need in this country.


Ainsi, dans son édition du 19 avril 1999, le National Post expliquait que le gouvernement fédéral en appelle de la décision de l'OMC défavorable au Programme canadien de partenariats technologiques malgré le fait que les principaux représentants du gouvernement du Canada ont dit au Cabinet que les chances de succès de notre pays étaient très minces.

For example, the April 19, 1999 edition of the National Post stated that the federal government is appealing the WTO ruling against the Technology Partnerships Canada program despite the fact that senior Canadian government officials advised cabinet that success is not at all likely.


Cependant, l'affection intense qu'il ressentait pour ses concitoyens canadiens et son amour pour notre pays étaient une source d'inspiration pour tous ceux qui le connaissaient.

However, the utter joy he felt for his Canadian citizenship and his love of this country was an inspiration to all who knew him.




Anderen hebben gezocht naar : civitas et princeps cura nostra     notre pays notre peuple     notre pays étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre pays étaient ->

Date index: 2024-08-26
w