Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Célébrons et découvrons notre pays et nos gens

Traduction de «notre pays tant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]




Célébrons et découvrons notre pays et nos gens

Celebrating and Exploring Our Land and Our People


Conférence ministérielle sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, les pays d'Amérique centrale et le Panama, et la Colombie, le Mexique et le Venezuela en tant que pays coopérants

Ministerial Conference on political dialogue and economic cooperation between the European Community and its Member States, the countries of Central America and Panama, and Colombia, Venezuela and Mexico as cooperating countries
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les ancêtres de la communauté noire du Canada sont arrivés au pays il y a plus de 300 ans et ils ont contribué de façon extraordinaire à la croissance de notre pays, tant à titre d'esclaves que d'hommes et de femmes libres.

Ancestors of Canada's black community have been present in Canada for more than 300 years and have made a tremendous contributions in the building of our nation both as slaves and as free men and women.


C'est un problème que je ne constate pas à Vancouver, où je réside, mais je me rends compte de son évidence à mesure que l'on se rend vers l'est de notre pays. Il est très important que nous adoptions une approche qui implique le pays en entier, dans le but d'assurer notre prospérité et de déterminer le rôle de notre pays tant sur la scène internationale que dans la région.

I think it's very important that we make this whole-of-country approach in terms of ensuring our own prosperity and in terms of the role that we wish to play in international fora, as well as in regional fora.


L'objectif est de renforcer l'engagement mutuel à améliorer le bien-être politique et économique de nos citoyens – tant en Europe que dans les pays voisins – qui offre la meilleure garantie pour notre stabilité et notre prospérité commune.

The goal is increased mutual commitment to the political and economic well-being of our citizens —both Europe’s and neighbouring countries’— as the best guarantee for our common stability and prosperity.


Laisser inemployé le potentiel des ressortissants de pays tiers dans l’UE constituerait un énorme gaspillage de ressources, tant pour les personnes concernées elles-mêmes que pour notre économie et notre société en général. Il existe un risque manifeste que le coût de la non-intégration soit supérieur au coût de l’investissement dans les politiques d’intégration.

Failure to release the potential of third-country nationals in the EU would represent a massive waste of resources, both for the individuals concerned themselves and more generally for our economy and societyThere is a clear risk that the cost of non-integration willturn out to be higher than the cost of investment in integration policies


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de notre coopération au niveau régional avec les pays partenaires du pourtour de la mer Noire (que ce soit au titre de la PEV, du partenariat stratégique en ce qui concerne la Russie ou de nos relations avec la Turquie en tant que pays candidat), l’Union européenne devrait se montrer pleinement inclusive, quel que soit le contexte officiel de ses relations bilatérales avec ces pays.

In our cooperation at regional level with the partner countries around the Black Sea (whether under the ENP, or in the case of our relations with Russia under the Strategic Partnership and with Turkey as a candidate country), the EU should be fully inclusive, whatever the formal context of its bilateral relations with these countries.


* rehausser l'image de l'UE dans toute l'Asie en y renforçant et en y élargissant notre réseau de délégations, en développant la coordination de l'UE à tous les niveaux et en intensifiant notre politique d'information et de communication dans la région; comme indiqué dans la récente communication de la Commission relative au développement du service extérieur [21] et outre le renforcement des délégations existantes (notamment dans le contexte de la déconcentration de la gestion de l'aide), la Commission propose d'ouvrir de nouvelles délégations ...[+++]

* raise the EU's profile across Asia, strengthening and broadening our network of Delegations across the region, enhancing EU coordination at all levels, and intensifying information and communication efforts across the region. As indicated in the Commission's recent Communication on the development of the External Service, [21] and in addition to strengthening our existing Delegations (notably in the context of deconcentration of aid management), the Commission also proposes to open new Delegations in those countries where we are still under-represented politically, taking into account both trade and cooperation issues. In particular, i ...[+++]


Notre objectif, tout en restant axé sur le sauvetage de vies humaines en mer et le démantèlement des réseaux de passeurs, est de soutenir les pays qui accueillent tant de personnes et de favoriser la croissance dans nos pays partenaires.

Our goal, while staying focused on saving lives at sea and dismantling smugglers' networks, is to support the countries that host so many people and foster growth in our partner countries.


Indépendamment du fait que nombre de ces dispositions ont été condamnées quant au fond par les principaux spécialistes de la question dans notre pays, tant autochtones que non autochtones, il faut bien comprendre que nous n'avons aucunement le droit de poursuivre la mise en oeuvre de cette législation lorsque pratiquement tout le monde s'y est opposé dans notre pays.

Notwithstanding the fact that the substance of many of the aspects of the bill has been condemned by leading authorities on these subjects, both aboriginal and non-aboriginal, around the country, the very simple fact of the matter is we have no right to move forward with this legislation when everyone virtually across the country has unanimously condemned the bill.


Le chef de l'opposition et tous ses collègues peuvent avoir l'assurance que notre gouvernement préservera notre régime de soins de santé, qui contribue à refléter la grandeur de notre pays tant à l'intérieur qu'à l'étranger.

The Leader of the Opposition and all members of his party can rest assured that Canada's health care system, a system that helps define this great nation to itself and to the world, will be fully protected by our government.


Le Québec a fait, à cette époque, des progrès considérables qui ont permis aux Québécoises d'apporter une contribution remarquable à tout le pays, à l'économie et à la culture de notre pays, tant anglophone que francophone.

There have been wonderful advances in Quebec in freeing up the contribution of Quebec's women to the economy and culture of the country-not only francophone but anglophone as well.




D'autres ont cherché : civitas et princeps cura nostra     notre pays notre peuple     notre pays tant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre pays tant ->

Date index: 2024-06-05
w