Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Célébrons et découvrons notre pays et nos gens

Traduction de «notre pays surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]




Célébrons et découvrons notre pays et nos gens

Celebrating and Exploring Our Land and Our People
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De la liberté face à l'oppression et à la dictature que notre continent, surtout les pays d'Europe centrale et orientale, ont hélas trop bien connus.

Freedom from the kind of oppression and dictatorship our continent knows all too well – sadly none more than central and Eastern European countries.


L'accent de cette coopération a en revanche notablement évolué (80% de notre aide au développement consacrée à l'Asie étant affectée aux pays à faible niveau de revenu), tandis que de nouveaux programmes de coopération économique d'intérêt mutuel ont été surtout lancés en faveur des pays les plus avancés de la région.

There has however been a significant evolution in terms of focus (with more than 80% of our development aid for Asia going to the low-income countries), while new programmes in mutually-beneficial economic cooperation have been introduced with particular interest for the more advanced countries in the region.


Cette abstention est l’occasion d’exprimer ce que je pense, à savoir que notre gouvernement britannique actuel a échoué lamentablement dans la mise en place d’une politique d’immigration appropriée dans notre pays - une politique d’immigration qui permette de suivre ceux qui entrent mais également ceux qui sortent, qui permette de garantir l’équité entre ceux qui ont le droit de venir et ceux qui n’en ont pas le droit et, surtout, une politique qui ...[+++]

It gives me the chance, by that abstention, to put on record my view that our present British Government has failed lamentably to have a proper immigration policy in our country – an immigration policy that tracks those coming in as well as those going out, that ensures there is fairness between those who are entitled to come in and those who are not, and, above all, a policy which will maintain good race and community relations, based on the fact that the people of Britain feel there is a right and proper balance between those who come in, those who are here and those who go out.


Cette abstention est l’occasion d’exprimer ce que je pense, à savoir que notre gouvernement britannique actuel a échoué lamentablement dans la mise en place d’une politique d’immigration appropriée dans notre pays - une politique d’immigration qui permette de suivre ceux qui entrent mais également ceux qui sortent, qui permette de garantir l’équité entre ceux qui ont le droit de venir et ceux qui n’en ont pas le droit et, surtout, une politique qui ...[+++]

It gives me the chance, by that abstention, to put on record my view that our present British Government has failed lamentably to have a proper immigration policy in our country – an immigration policy that tracks those coming in as well as those going out, that ensures there is fairness between those who are entitled to come in and those who are not, and, above all, a policy which will maintain good race and community relations, based on the fact that the people of Britain feel there is a right and proper balance between those who come in, those who are here and those who go out.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoi qu’il en soit, apparemment aucune mesure n’est prise, à en juger la croissance de la criminalité à tous les niveaux en Italie, qui va du comportement antisocial au crime organisée, sans parler de l’afflux constant d’immigrés clandestins dans notre pays, et surtout le fait que certaines personnes qui viennent en Italie avec des visas d’études, de travail ou touristique ne retournent pas dans leurs propres pays, une fois expirés.

However, it does not appear that anything is being done, given the rising crime rate at all levels in Italy, ranging from anti-social behaviour to organised crime, not to mention the steady inflow of illegal immigrants into our country, and above all the fact that some people who come to Italy with study, work or tourist visas are not returning to their own countries when these expire.


- (PT) Les graves inondations qui ont dévasté récemment différents pays d’Europe centrale méritent évidemment toute notre attention et notre solidarité, surtout pour les familles des victimes et pour ceux qui ont perdu leurs maisons et leurs biens.

(PT) The serious floods which recently devastated various countries in Central Europe clearly deserve our full attention and solidarity, especially for the families of the victims and for all those who have lost their homes and possessions.


Une fois de plus, nous devons réitérer l'intérêt d'utiliser tous les moyens à notre disposition, surtout ceux prévus dans l'accord de Cotonou, ainsi que notre coopération avec la communauté des pays ACP et, concrètement, avec les pays africains, afin d'éviter et de corriger des agissements plus que douteux comme ce qui vient de se produire au Tchad.

Yet again we must reiterate the need to use all the means at our disposal, especially those provided for in the Cotonou Agreement, and our cooperation with the community of ACP countries, particularly the African ones, to prevent and to correct highly dubious acts such as those that have just occurred in Chad.


En terminant, honorables sénateurs, je vous invite à participer à ce débat sur un problème crucial pour notre pays, surtout en ces temps de crise où les coûts de gestion de la santé deviennent inabordables pour le Canada comme pour les autres pays.

In conclusion, honourable senators, I invite you to contribute to this debate of a crucial problem in our country at this juncture: a crisis of unbearable health management costs in Canada and in the world.


L'accent de cette coopération a en revanche notablement évolué (80% de notre aide au développement consacrée à l'Asie étant affectée aux pays à faible niveau de revenu), tandis que de nouveaux programmes de coopération économique d'intérêt mutuel ont été surtout lancés en faveur des pays les plus avancés de la région.

There has however been a significant evolution in terms of focus (with more than 80% of our development aid for Asia going to the low-income countries), while new programmes in mutually-beneficial economic cooperation have been introduced with particular interest for the more advanced countries in the region.


À notre avis, il n'est pas dans l'intérêt public de permettre à Air Canada de créer une pseudo-compagnie aérienne à tarif réduit, et si, pour une raison quelconque le gouvernement veut l'autoriser à le faire, il nous faudrait une période d'au moins cinq ans pour mettre sur pied un service aérien complet de rechange dans notre pays, surtout dans notre région du pays, et nous voulons nous établir sur ces marchés.

We don't see it being in the public interest to allow Canada to set up a charade of a discount airline at all, and if for some reason the government wants to say “You can do what you like”, then we think we need at least five years to establish a full alternative service in this country, particularly in our area of this country, and we need to establish those marketplaces.




D'autres ont cherché : civitas et princeps cura nostra     notre pays notre peuple     notre pays surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre pays surtout ->

Date index: 2021-06-13
w