Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire partie intégrante de notre démocratie
Parti de notre terre
VAP
être un élément clé de notre démocratie

Traduction de «notre parti insiste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre maison, la Russie [ Parti notre Maison, La Russie ]

Our House Russia


Parti de notre terre | VAP [Abbr.]

Vanuaaku Party | VAP [Abbr.] | VP [Abbr.]


être un élément clé de notre démocratie [ faire partie intégrante de notre démocratie ]

be integral to our democracy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le NPD a également insisté. en fait, notre parti a insisté pour que la liste comprenne l'homicide involontaire coupable et c'est la disposition grâce à laquelle Karla Homolka ne pourra pas demander un pardon cet été.

The NDP also pushed.in fact it was our party that insisted the list include manslaughter, which is the provision that ensured Karla Homolka would not be eligible to apply for a pardon this summer.


10. se félicite de la proposition de créer un Fonds européen pour la démocratie, qui arrive à point nommé pour répondre aux revendications des populations des pays de notre voisinage en faveur de la démocratie; souligne que ce Fonds devrait être un mécanisme de soutien souple, rapide à mettre en œuvre et ciblé et compléter les instruments existants de l'Union européenne ainsi que les travaux exemplaires menés de longue date par des fondations européennes politiques ou non politiques et par des organisations de la société civile, en gardant à l'esprit que cette initiative doit viser des résultats concrets; ...[+++]

10. Welcomes the proposal for a European Endowment for Democracy (EED), which is a timely response to the clamour for democracy by the populations of our neighbouring countries; underlines that it should be a flexible, fast and targeted mechanism for support and should complement already existing EU instruments and the exemplary work of longstanding European political or non-political foundations and civil society organisations, bearing in mind that tangible results should be an objective of this initiative; stresses that the Endowment should not hinder or duplicate the action already being taken by these foundations, or as part of existing Europea ...[+++]


10. se félicite de la proposition de créer un Fonds européen pour la démocratie, qui arrive à point nommé pour répondre aux revendications des populations des pays de notre voisinage en faveur de la démocratie; souligne que ce Fonds devrait être un mécanisme de soutien souple, rapide à mettre en œuvre et ciblé et compléter les instruments existants de l’Union européenne ainsi que les travaux exemplaires menés de longue date par des fondations européennes politiques ou non politiques et par des organisations de la société civile, en gardant à l’esprit que cette initiative doit viser des résultats concrets; ...[+++]

10. Welcomes the proposal for a European Endowment for Democracy (EED), which is a timely response to the clamour for democracy by the populations of our neighbouring countries; underlines that it should be a flexible, fast and targeted mechanism for support and should complement already existing EU instruments and the exemplary work of longstanding European political or non-political foundations and civil society organisations, bearing in mind that tangible results should be an objective of this initiative; stresses that the Endowment should not hinder or duplicate the action already being taken by these foundations, or as part of existing Europea ...[+++]


Des organisations comme la Canadian Justice Foundation et les Mad Mothers Against Pedophiles et notre parti insistent auprès du gouvernement pour que, au besoin, il invoque la disposition de dérogation.

Organizations like the Canadian Justice Foundation and Mad Mothers Against Pedophiles, with our party, waited for the government to invoke the notwithstanding clause if necessary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, en plus de féliciter le rapporteur et d’exprimer notre satisfaction envers l’attitude positive des autres groupes, du groupe socialiste en particulier avec lequel nous sommes parvenus à un large accord permettant de dresser les grandes lignes de politique économique, mon groupe politique, le groupe du parti populaire européen, souhaite insister sur l’opportunité de renforcer l’Union européenne et son économie en déf ...[+++]

Accordingly, in addition to congratulating the rapporteur, in addition also to expressing our satisfaction for the positive attitude of the other Groups, especially the Socialist Group, with whom we have reached broad agreement allowing economic policy outlines to be drawn up, my political Group, the Group of the European People’s Party, wishes to stress the appropriateness of strengthening the European Union, and strengthening the European economy by advocating and committing ourselves to economic reforms.


C'est l'une des choses sur laquelle notre parti a toujours insisté, tout comme nous le faisions du temps du parti précédent avant que nous ne devenions l'Alliance canadienne.

It is one of the things our party has always emphasized, as we did with the previous party before we became the Canadian Alliance.


Si j'insiste là-dessus, c'est en raison des informations qui ont été rendues publiques la semaine dernière, relativement aux enquêtes et à la surveillance de la GRC dont a fait l'objet un ancien chef de notre parti pendant toute sa carrière, à partir de ses études universitaires jusqu'à ce qu'il soit le chef de notre parti à la Chambre.

The reason I speak forcefully on this is because of the information that came out last week about the investigation and surveillance that a former leader of this party suffered from the RCMP for his entire career, from the time he was a student in university until he was the leader of this party in the House.


Il y a en ce moment, entre les partisans de Gbagbo et de Ouattara, une guerre civile qui redémarre et comme nous avions demandé, ce matin, à la Présidente de transmettre nos félicitations aux candidats qui se sont autoproclamés, je pense qu'il faudrait plutôt demander et insister sur notre souhait de voir organisées des élections démocratiques prenant en compte l'ensemble des partis qui avaient été écartés par la junte militaire, au risque de voir cette région sombrer inéluctablement dans la balkanisation la plus totale.

This morning we asked the President to send our congratulations to the self-proclaimed candidates, but I think we ought to be calling for democratic elections to be held that include all the parties which were excluded by the military junta. The alternative is the risk of seeing an inevitable slide towards a total balkanisation of the region.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil Gama, Monsieur le Commissaire Barnier, chers collègues, je souhaiterais tout d'abord, au nom de notre groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, adresser nos remerciements et notre reconnaissance à Giorgos Dimitrakopoulos ainsi qu'à Jo Leinen pour ce que nous convenons d'appeler un excellent rapport. Il est important qu'ici, au Parlement européen, et je le dis avec toute l'insistance possible, nous adop ...[+++]

– (DE) Madam President, President-in-Office of the Council Gama, Commissioner Barnier, ladies and gentlemen, firstly, on behalf of our Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and the European Democrats, I would like to convey my heartfelt thanks and appreciation to Giorgos Dimitrakopoulos and Jo Leinen for what we believe is a sound report, and it is important that we in the European Parliament – and I say this most emphatically – adopt positions on the key issues facing Europe for which there is a broad consensus within the European Parliament.


Si notre parti insiste pour que notre pays travaille en étroite collaboration avec ses alliés, et en particulier avec les États-Unis, dans ce genre de situation, c'est notamment parce que nous partageons non seulement une économie, mais aussi une histoire, et surtout un continent géographique avec nos voisins du Sud.

One of the reasons our party insists that we work closely with our allies on these kinds of matters, particularly the United States, is that we share, not just an economy, a continent, a history and geography with the United States, but in particular that we do share geography.




D'autres ont cherché : notre maison la russie     parti de notre terre     parti notre maison la russie     notre parti insiste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre parti insiste ->

Date index: 2021-03-17
w