Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conformément à notre mandat
DDS
Faire partie intégrante de notre démocratie
Parti de notre terre
VAP
être un élément clé de notre démocratie

Vertaling van "notre parti conformément " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre maison, la Russie [ Parti notre Maison, La Russie ]

Our House Russia


Parti de notre terre | VAP [Abbr.]

Vanuaaku Party | VAP [Abbr.] | VP [Abbr.]


être un élément clé de notre démocratie [ faire partie intégrante de notre démocratie ]

be integral to our democracy


conformément à notre mandat

in keeping with our mandate


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires

Declaration on dispute settlement pursuant tot the Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 or Part V of the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures


ledit accord est soumis à ratification ou approbation par toutes les parties contractantes conformément à leurs procédures respectives

that agreement shall be submitted for ratification or approval by all Contracting Parties in accordance with their own procedures


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires

Declaration on dispute Settlement Pursuant to the Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 or Part V of the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Declaration on Dispute Settlement Pursuant to the Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 or Part V of the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures [ DDS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la procédure de sélection d'un secrétaire général, la nationalité ou l'affiliation à un parti – le cas échéant – ne jouent aucun rôle; le seul et unique élément au cœur de la décision doit être l'aptitude à assumer cette fonction afin de garantir au mieux le bon fonctionnement de notre administration et la bonne conduite de son action conformément aux lignes directrices du président de la Commission.

When selecting a Secretary-General, neither nationality nor membership of a political party — if any — plays any part; the one and only consideration is fitness for this office, in order to assure the functioning of our institution and to guarantee that it follows the course charted by the President of the Commission.


Notre chef précédent, Joan Russow, qui a dirigé notre parti pendant trois ou quatre ans, je crois, a démissionné au début de mars et j'ai été désigné par notre conseil national pour la remplacer, conformément à la Loi électorale du Canada, jusqu'à ce que nous menions à bien le processus démocratique avec la pleine participation des membres et une campagne en bonne et due forme, ce qui aura lieu dans le courant de l'année.

Our previous leader, Joan Russow, who I believe was our leader for three to four years, has resigned as of the beginning of March and I was appointed by our national council to fill that role, as is required by the Elections Canada legislation, until we go through the democratic process with full member involvement and a proper campaign, which will occur later this year.


En 2008, 2,09 millions de visas Schengen ont été délivrés au total dans notre voisinage. Si l'on se limite aux treize États membres de l'UE faisant partie de la zone Schengen en 2004, le nombre de visas octroyés a été de 1,3 million, soit une hausse de 13 % par rapport au 1,15 million de visas délivrés en 2004, ce qui est conforme à la tendance mondiale. Les ressortissants des pays voisins de l'Est n'avaient toutefois pas besoin de ...[+++]

All together 2.09 million EU Schengen visas were issued in our Neighbourhood in 2008. If one considers only the thirteen EU Member States that were part of the Schengen area in 2004, the number of visas was 1.3 million, up 13% from 1.15 million in 2004, in line with the world-wide trend. However, citizens from the eastern neighbours did not need a visa to enter the eastern Member States before their respective accessions in 2004 and 2007.The number of visitors from the eastern neighbours to the EU actually decreased after that year.


Vous remarquerez, monsieur le président, que c'était un des amendements proposés par notre parti, conformément à la recommandation du vice-chef Herb George Satsan de la Colombie-Britannique, qui a recommandé que le paragraphe 32(2) soit amendé.

You'll notice, Mr. Chairman, that was one of the amendments that our party moved, in deference to the recommendation by Vice-Chief Herb George Satsan in British Columbia, when he suggested that subclause 32(2) be amended.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que la communication de la Commission intitulée "Pour une Europe en mouvement - Mobilité durable pour notre continent - Examen à mi-parcours du Livre blanc sur les transports" publié en 2001 par la Commission européenne au terme d'une large consultation des parties intéressées se fonde sur une approche actualisée et qu'elle est conforme aux objectifs de Lisbonne qui s'inscrivent dans le cadre de la stratégie européen ...[+++]

A. whereas the Communication from the Commission "Keep Europe moving - Sustainable mobility for our continent - Mid-term review of the European Commission's 2001 Transport White Paper" has been published, the European Parliament welcomes that, following an extensive consultation with the involvement of stakeholders, it is based on an up-to-date approach and is in line with the Lisbon targets that fall within the framework of the European sustainable development,


Notre parti entend coopérer avec tous les autres partis à la Chambre pour relancer rapidement les travaux des comités conformément à notre Règlement.

Our party intends to co-operate with all other parties in the House for a rapid re-start of the committees pursuant to our rules, the standing orders of parliament.


Le SNP se réjouit d’apporter son soutien à cette législation, conforme à la volonté de notre parti de mettre fin à la discrimination sous toutes ses formes et de soutenir de façon positive les mesures visant à garantir l'égalité de traitement de tous les citoyens.

The SNP is pleased to support this legislation, which is in line with our party's policies of ending discrimination in all its guises and of positively backing measures to ensure equality of treatment for all citizens.


Nous pensons, pour notre part, que les partis politiques au niveau européen doivent être financés librement par les citoyens et par les partis politiques nationaux, eux-mêmes financés selon les règles nationales conformes à chaque système juridique et à chaque constitution.

We believe that the political parties in Europe must be freely financed by citizens and by the national political parties, who are themselves funded according to national regulations in line with their respective legal system and constitution.


M. Jack Frazer (Saanich-Les Îles-du-Golfe): Monsieur le Président, au nom du whip du Parti réformiste, je signale à la Chambre que, conformément au paragraphe 43(2) du Règlement, les députés de notre parti qui discuteront de cette motion partageront leur temps de parole (1330) Avant de parler de la motion, j'aimerais revenir sur certaines observations qu'a faites plus tôt le député de Beauharnois-Salaberry. Il a déploré que le Comi ...[+++]

Mr. Jack Frazer (Saanich-Gulf Islands): Mr. Speaker, on behalf of the whip of the Reform Party I would like to advise the House that pursuant to Standing Order 43(2) our speakers on this motion will be dividing their time (1330) Before I speak to the motion, I would like to address some remarks made earlier by the member for Beauharnois-Salaberry who evidenced some concern with the aspect that the standing joint committee on defence was not addressing the problem that we are dealing with in this motion today.


En conclusion, pour réitérer la position prise ce matin par le député de Berthier—Montcalm, notre porte-parole en matière de justice, le Bloc québécois va voter en faveur de cette motion, parce qu'il s'agit là d'une façon de dire clairement que ce jugement et la position prise par le juge Shaw ne paraissent pas conformes aux vues de notre parti sur ce qui est raisonnable dans une société libre et démocratique.

In conclusion, to repeat the position taken this morning by the hon. member for Berthier—Montcalm, our justice critic, the Bloc Quebecois will be voting in favour of this motion, because it represents a means of sending a clear message that this judgment and the position taken by Mr. Justice Shaw do not appear to be in line with our party's views of what is reasonable in a free and democratic society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre parti conformément ->

Date index: 2024-05-13
w