Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assumer notre part de responsabilité Défis et choix
Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord
Sans reconnaissance préjudiciable aucune de notre part
Sans responsabilité de notre part

Vertaling van "notre part toutes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sans reconnaissance préjudiciable aucune de notre part

without any acknowledgment prejudicial to our interests


sans responsabilité de notre part

without our responsibility | w.o.r.


Assumer notre part de responsabilité : Défis et choix

Taking Responsibility in the New Economy: Challenges and Choices


Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord

Clean up your act! Pack it up and bring it back


Le tourisme - Comment améliorer notre part du marché voyageur

A Bigger Slice of the Tourism Pie


Accord de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, pour lutter contre la fraude et toute autre activité illégale portant atteinte à leurs intérêts financiers

Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other part, to counter fraud and all other illegal activities affecting their financial interests


Toute personne a le droit de prendre part à la direction des affaires publiques de son pays.

Everyone has the right to take part in the government of his country.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne suffit pas de dire que nous avons fait notre part tout en ne tenant aucun compte de ce que font les autres.

It is not enough to say we have done our part and then disregard what others are doing.


Pour ce qui est de l'OTAN, je conviens du fait que nous ne faisons probablement pas notre part, tout à fait.

Now in NATO I agree we're probably not carrying all our freight.


Nous ferons notre part, tout comme la Ginseng Growers Association.

We will do our time, and the Ginseng Growers Association will do their part in it also.


Notre objectif le plus urgent à présent est d'intensifier nos efforts afin que toutes les entreprises de l'internet prennent part à cette action: nous ne devons plus laisser aucune chance aux contenus terroristes en ligne, d'où qu'ils viennent».

Our most pressing goal right now is to scale up our efforts so that all internet companies take part – making sure that terrorist content on the internet, no matter where, no longer stands a chance".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est la raison pour laquelle nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour préserver l'équilibre délicat entre, d'une part, la liberté de circulation et la mobilité et, d'autre part, la sécurité.

This is why we must do everything to preserve the careful balance between free movement and mobility on the one hand, and security on the other.


Cela a déjà été dit : dorénavant, il y aura un "avant" et un "après" le rapport Martin, et nous pouvons réellement dire que ce secteur sort aujourd'hui d'une certaine "enfance" où il était à ce jour confiné ; il devient un secteur véritablement adulte, avec ses spécificités, ses particularités, il cesse d'être un appendice du secteur de la pêche et dès lors, il exige de notre part toute l'attention que méritent les secteurs d'une certaine importance économique.

It has already been said: from now on, we will make a distinction between before and after the Martin report. We can truly say that this industry has, today, come of age, it has become a fully–fledged adult industry with its own particular characteristics and features, it has stopped being an appendage of the fishing industry and, therefore, it needs from us all the attention that any industry of a certain economic stature deserves.


Cela a déjà été dit : dorénavant, il y aura un "avant" et un "après" le rapport Martin, et nous pouvons réellement dire que ce secteur sort aujourd'hui d'une certaine "enfance" où il était à ce jour confiné ; il devient un secteur véritablement adulte, avec ses spécificités, ses particularités, il cesse d'être un appendice du secteur de la pêche et dès lors, il exige de notre part toute l'attention que méritent les secteurs d'une certaine importance économique.

It has already been said: from now on, we will make a distinction between before and after the Martin report. We can truly say that this industry has, today, come of age, it has become a fully–fledged adult industry with its own particular characteristics and features, it has stopped being an appendage of the fishing industry and, therefore, it needs from us all the attention that any industry of a certain economic stature deserves.


Nous ferons notre part, tout comme les provinces.

We will be there to do our share, along with our provincial partners.


Pour notre part, tout en condamnant le gouvernement des États-Unis, nous condamnons ceux de toutes les puissances industrielles et, au-delà, l'ordre économique actuel, où le profit est tout et l'homme, rien.

For our part, while condemning the Government of the United States, we condemn the governments of all industrial powers and, beyond that, the current economic order, in which profit is everything and human beings count for nothing.


Très rapidement, j'aimerais souligner que nous avons beaucoup parler du point de vue des consommateurs. Pour notre part, toutes les modifications que nous recommanderons visent avant tout le bénéfice du consommateur.

Very quickly, though, we spoke a lot about the consumer issue, and as far as we're concerned, really, the ultimate benefactor of any changes we're going to make will be the consumer.




Anderen hebben gezocht naar : sans responsabilité de notre part     notre part toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre part toutes ->

Date index: 2022-09-29
w