Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assumer notre part de responsabilité Défis et choix
Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord
Sans reconnaissance préjudiciable aucune de notre part
Sans responsabilité de notre part

Traduction de «notre part suggéré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sans reconnaissance préjudiciable aucune de notre part

without any acknowledgment prejudicial to our interests


Assumer notre part de responsabilité : Défis et choix

Taking Responsibility in the New Economy: Challenges and Choices


Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord

Clean up your act! Pack it up and bring it back


sans responsabilité de notre part

without our responsibility | w.o.r.


Le tourisme - Comment améliorer notre part du marché voyageur

A Bigger Slice of the Tourism Pie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons pour notre part suggéré d'intervenir au niveau peut-être du Code criminel—et toutes les autres suggestions à ce sujet seraient bien sûr les bienvenues—par un amendement disant qu'avant qu'un juge puisse accepter un marchandage de plaidoyers proposé par la Couronne et par la défense, il doit simplement demander au procureur de la Couronne: «Avez-vous eu l'occasion d'en parler avec la victime?» Si la victime voulait en discuter et si le procureur de la Couronne n'a pas donné suite, à ce moment-là tout serait retardé jusqu'à ce que la Couronne puisse le faire.

The way we've suggested it be done is perhaps through an amendment to the Criminal Code—and other suggestions are welcome—that before a judge accept a plea negotiation from the crown and the defence, the judge simply ask the crown, “Have you had the opportunity to discuss this with the victim?”, if the victim wished to speak to it, and if the crown hasn't, that it then simply be delayed until the crown does do that.


M. Dennis Streifel: À titre de représentant de la Colombie-Britannique, je dois dire que je m'étonne de vous entendre suggérer que.si nous avions pu avoir notre part des crédits de 3,5 à 5 milliards de dollars de la LSPA des quatre ou cinq dernières années, je mettrais volontiers 30 p. 100 sur la table pour un programme de retraite anticipée.

Mr. Dennis Streifel: Well, as a representative from British Columbia, I'd get a bit peculiar if you were to suggest that.if we were in the funding stream of $3.5 billion to $5 billion TAGS program over the last four or five years, I'd gladly cough up 30% on an early retirement program.


En tant que rapporteur du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, je pense qu’il est irresponsable de notre part de soutenir le rejet du texte de la Commission dans son intégralité, comme cela a été suggéré.

As rapporteur for the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, I think that it is irresponsible of us to support the rejection of the Commission’s text in its entirety, as was suggested.


En tant que rapporteur du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, je pense qu’il est irresponsable de notre part de soutenir le rejet du texte de la Commission dans son intégralité, comme cela a été suggéré.

As rapporteur for the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, I think that it is irresponsible of us to support the rejection of the Commission’s text in its entirety, as was suggested.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je trouve surprenant, en ma qualité de ministre britannique s’exprimant au nom de la présidence, que les questions soulevées suggèrent implicitement l’existence d’une certaine réticence, de la part du Royaume-Uni, à l’adhésion d’un pays tel que la Croatie, au vu de l’engagement dont fait preuve depuis longtemps cet État membre en faveur de l’élargissement, ainsi que de notre détermination à faire en sorte que la Croatie puisse inté ...[+++]

I find it curious, as a British Minister standing here on behalf of the Presidency, that implicit in the questions is a suggestion that Britain is somehow averse to the accession of a country such as Croatia, given Britain's longstanding commitment to enlargement and our determination that Croatia should be able to take its place within the European Union in due course.


Au regard des lenteurs constatées de la part du Conseil des ministres des transports, je suggère à la Commission d’initier dès à présent des projets pour profiter de la navigation par satellite en élaborant des itinéraires alternatifs aux endroits névralgiques de nos autoroutes, afin de faciliter la mobilité des citoyens et d’exploiter ce nouvel instrument dès qu’il sera à notre disposition.

With regard to the heel-dragging demonstrated by the Council of Transport Ministers, I would suggest that the Commission should now initiate projects to benefit from satellite navigation by drawing up alternative itineraries to sensitive points on our motorways, in order to improve the mobility of citizens and to make the most of this new facility as soon as it is available to us.


Notre résolution conjointe envoie un signal clair de la part d'une large majorité du Parlement, qui condamne la situation et les circonstances actuelles en Corée du Nord, mais suggère parallèlement un programme d'action qui, avec suffisamment d'engagement, pourrait résoudre le problème.

Our joint resolution sends out a clear signal from the vast majority in the Parliament that condemns the current situation and state of affairs in North Korea, but at the same time suggests a course of action which, given the right amount of commitment, could remedy the problem.


Est-ce donquichottesque de notre part de suggérer une étude anticipée?

Is it quixotic of us to suggest that there be pre-study?


Nous préférons pour notre part une approche plus souple, comme celle prônée par le vérificateur général qui suggère d'incorporer les obligations retenues par le législateur dans la loi habilitante de chacune de ces cinq sociétés exemptées, comme cela s'applique déjà à la Société Radio-Canada, et que nous avons déjà mentionné.

We would prefer a more flexible approach, such as the one advocated by the auditor general, who proposes incorporating the requirements selected by the legislator in the enabling act of each of the five exempted corporations, as is already the case for the CBC, as we have mentioned.


Pour notre part, on va certainement écouter ce que ces deux lignes auront à suggérer.

For our part, we will certainly listen to what the two railways have to suggest to us.




D'autres ont cherché : sans responsabilité de notre part     notre part suggéré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre part suggéré ->

Date index: 2025-05-12
w