Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assumer notre part de responsabilité Défis et choix
Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord
Sans reconnaissance préjudiciable aucune de notre part
Sans responsabilité de notre part

Vertaling van "notre part depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sans reconnaissance préjudiciable aucune de notre part

without any acknowledgment prejudicial to our interests


sans responsabilité de notre part

without our responsibility | w.o.r.


Assumer notre part de responsabilité : Défis et choix

Taking Responsibility in the New Economy: Challenges and Choices


Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord

Clean up your act! Pack it up and bring it back


Le tourisme - Comment améliorer notre part du marché voyageur

A Bigger Slice of the Tourism Pie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, la demande de fonds supplémentaires qui vous est soumise aujourd'hui est la première demande de notre part depuis le Budget supplémentaire des dépenses (B) 2010-2011.

In fact, the requirement for new funding this year is the first new funding since the 2010-11 supplementary estimates (B).


Les recommandations faites par la Commission et le Parlement dans l’intérêt de la simplification, que nous avons faites depuis 2008 en réponse à la crise, ont toutes permis des amélioration de notre part.

The recommendations made by the Commission and Parliament in the interest of simplification, which we made since 2008 in response to the crisis, have all served the purpose of making improvements on our part.


Les recommandations faites par la Commission et le Parlement dans l’intérêt de la simplification, que nous avons faites depuis 2008 en réponse à la crise, ont toutes permis des amélioration de notre part.

The recommendations made by the Commission and Parliament in the interest of simplification, which we made since 2008 in response to the crisis, have all served the purpose of making improvements on our part.


La seconde inquiétude, c’est que le thème des civilisations est une vieille évidence, que nous connaissons pour notre part depuis Charles Martel: nous n’avons pas attendu des penseurs américains pour nous la rappeler.

The second concern is that the issue of civilisations has been an obvious one for a very long time, which we have known about since Charles Martel: we have not had to wait for American thinkers to point it out to us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’avis de la commission du développement régional du PE presse le Conseil de trouver un accord sur la proposition de la Commission de réviser le règlement portant création de ce Fonds, ce qu’il n’a pas fait depuis que le PE a adopté sa position en première lecture le 18 mai 2006 avec, en outre, un vote critique de notre part.

The opinion of the EP’s Committee on Regional Development presses the Council to reach agreement on the Commission’s proposed revision of the regulation establishing this Fund, which it has failed to do since the EP adopted its position at first reading on 18 May 2006, with a critical vote from us, moreover.


En réalité, aux termes de l'accord négocié, notre part du marché est limitée à 34 p. 100. D'autres pays, au profit desquels nous avons déjà perdu une part du marché depuis l'imposition des droits en mai 2002, peuvent exporter du bois d'oeuvre aux États-Unis en franchise de droits.

In reality, under the terms of this negotiated deal, our market share is capped at 34%. Other countries, to which we have already lost market share since the imposition of duties and tariffs in May 2002, can export lumber to the United States completely duty free.


M. Beaumier collabore avec notre comité depuis un certain nombre d'années, et il comprend bien notre travail. Mme Madore, pour sa part, est avec nous depuis un an environ, et elle joue un rôle de plus en plus utile au sein de notre équipe.

Mr. Beaumier has been working with our committee for a number of years and he understands our work. Ms. Madore has been working with us for approximately a year now, and is becoming a valuable member of our team.


Depuis l'année dernière, lorsque la Commission avait adressé un courrier à mon prédécesseur pour déplorer le retard de mise en œuvre, nous avons fait notre part de travail, à notre manière, afin de combler ce retard.

Since late last year when the Commission wrote a note to my predecessor saying that there was a delivery gap, we have done our part, in our way, to close that gap.


Comme vous le savez, les Acadiens ont été parmi les premiers à s'implanter au Canada après nos Premières nations et nous avons connu au coeur des presque quatre siècles derniers, depuis l'établissement des premières communautés à Port-Royal, notre part de bouleversements, de luttes et de dérangements (2000) Sauvegarder notre langue et notre culture n'a jamais été quelque chose de facile.

As you know, Acadians were among the first people to settle in Canada after the First Nations, and, since the founding of the first settlement at Port-Royal, four centuries ago, we have had our share of upheavals, struggles and turmoil (2000) Protecting our language and culture has never been easy.


Nous devons tous faire notre part pour protéger cette industrie, et nous avons fait notre part depuis de nombreuses années.

We all have to do our part if we're going to look after this industry, and we've been doing our part for a number of years.




Anderen hebben gezocht naar : sans responsabilité de notre part     notre part depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre part depuis ->

Date index: 2022-05-06
w