Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
à même les deniers attribués par le Parlement

Traduction de «notre parlement même » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cette proposition est adressée par le même courrier au Président du Parlement européen

this proposal is being sent by the same post to the President of the European Parliament


à même les deniers attribués par le Parlement

out of money appropriated by Parliament
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sa réponse à cette question sera importante et même décisive, parce qu'elle orientera la discussion sur notre futur partenariat et déterminera les conditions de la ratification de ce partenariat dans de nombreux parlements nationaux et, naturellement, au Parlement européen.

The UK's reply to this question will be important and even decisive because it will shape the discussion on our future partnership and shape also the conditions for ratification of that partnership in many national parliaments and obviously in the European Parliament.


La dernière chose que j'aimerais recommander sur le sujet est que nous devrions toujours lier l'augmentation de notre rémunération à la reconnaissance de notre valeur en tant que députés, mais, qui plus est, la lier à la réforme du Parlement même de façon à donner plus de pouvoirs aux députés et à envoyer un signal aux Canadiens leur signifiant que leurs députés travaillent très fort en leur nom, et ce, avant de mettre en oeuvre toute augmentation de notre rémunération.

The last thing I want to recommend, in terms of any pay raises for ourselves, is that we should always tie it to recognizing our worth as MPs, but moreover tie it to reforming parliament itself so that we truly empower MPs and send a signal to Canadians that their MPs are working very much on their behalf, before any pay increases are implemented.


Je suis fier du fait que, en tant que nation, nous ayons un régime qui, au lieu de nous exposer à des affrontements sanglants, permet aux gens de s'exprimer au sein de notre Parlement même s'ils ont des vues diamétralement opposées aux nôtres.

I am proud that as a nation, instead of facing years of bloody violence, we have a system that allows people, even those with such profoundly different views, to take their place in our Parliament.


La planification de l’espace maritime contribuera, entre autres, à la réalisation des objectifs de la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil , du règlement (CE) no 2371/2002 du Conseil , de la directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil , de la directive 92/43/CEE du Conseil , de la décision no 884/2004/CE du Parlement européen et du Conseil , de la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil , de la directive 2008/56/CE, rappelant la communication de la Commission du 3 mai 2011 intitulée «La biodiversité, notre assurance ...[+++]

Maritime spatial planning will contribute, inter alia, to achieving the aims of Directive 2009/28/EC of the European Parliament and of the Council , Council Regulation (EC) No 2371/2002 , Directive 2009/147/EC of the European Parliament and of the Council , Council Directive 92/43/EEC , Decision No 884/2004/EC of the European Parliament and of the Council , Directive 2000/60/EC of the European ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le reste, plus les cartes seront mises sur la table, mieux notre institution se portera, et pour ma part, je veux l'affirmer à titre personnel, mais très clairement, je ne mets pas en cause la probité de la Présidente de notre Parlement, même si je n'approuve pas la procédure qu'elle a choisi en la matière.

As for everything else, the more we have out into the open, the better it is for our institution, and, in my view, and I want to state this personally and very clearly, I do not question the integrity of the President of this Parliament, even though I do not approve the course of action she chose to follow in this sensitive matter.


- (ES) Monsieur le Président, la recommandation de notre ami M. Rod en faveur de la ratification par notre Parlement de l’accord de Cotonou s’accompagne d’une analyse exhaustive de l’accord, de sa signification et des nouveautés qu’il présente ; en outre, il effectue cette analyse d’un point de vue critique, que nous partageons pour les mêmes raisons que lui, à savoir les lacunes contenues dans ce traité et les carences déjà obser ...[+++]

– (ES) Mr President, our friend Mr Rod’s recommendation in favour of Parliament’s ratification of the Cotonou Agreement is accompanied by an exhaustive analysis of the agreement, its significance and new developments, made from a critical point of view that we share for the same reasons as the rapporteur himself: because of the gaps in the Treaty and the shortcomings that have already become apparent during its short provisional life.


La commission des affaires étrangères de notre Parlement avait élaboré dans le même esprit la recommandation rédigée par notre président, Elmar Brok, qui va être soumise à l'approbation de nos collègues.

In the same spirit, the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy has worked on the recommendation drawn up by our chairman Elmar Brok. This will be submitted to our fellow members for approval.


Notre pays, de même que notre grand voisin du Sud, notre ami, les États-Unis d'Amérique, ainsi que notre allié et notre mère patrie, la Grande-Bretagne, qui a fourni le modèle pour notre Parlement et pour d'autres institutions gouvernementales de notre pays, et en fait tout le monde occidental, sont menacés par les auteurs des attaques terroristes du 11 septembre.

Our country, along with our great neighbour to the south, our friend, the United States of America, along with our ally, Great Britain, our mother country which provided the model for this parliament and other institutions of governance in this land, and indeed all of the western world are threatened by the perpetrators of the events of September 11.


Dans les règles de notre Parlement, nous sommes autorisés à envoyer quatre bulletins parlementaires par année pour informer les gens au nom de qui nous parlons de ce que nous faisons au Sénat, même si on ne peut pas parler expressément d'électorat dans notre cas.

In the rules of our Parliament, we are entitled, four times a year, to send out a householder informing the people for whom we speak, although it may not be designated specifically as an electorate, what we do in the Senate.


Maintenant, si on remet en question la légitimité de notre position ici, nous appuyons notre parlement, l'Assemblée nationale, et nous souhaitons que le Parlement fédéral fasse la même chose.

Now, if you are questioning the legitimacy of our position here, I can say that we support our Parliament, the National Assembly, and we hope the federal Parliament will do likewise.




D'autres ont cherché : notre parlement même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre parlement même ->

Date index: 2021-01-22
w