Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au parlement
Devant le Parlement
Devant les chambres
Dont est saisi le Parlement
Responsabilité devant le Parlement

Vertaling van "notre parlement devant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


devant le Parlement [ dont est saisi le Parlement ]

before Parliament


La responsabilisation des sous-ministres devant le Parlement

The Accountability of Deputy Ministers Before Parliament


responsabilité devant le Parlement

accountability to Parliament [ parliamentary accountability ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais elle est important parce qu'elle est une des conditions des futurs débats de ratification de notre accord avec le Royaume-Uni devant les Parlements de chaque Etat membre et donc évidemment devant le Parlement italien.

But these rules are important because they will be one factor in the future debates on ratification of our agreement with the UK in the individual Member States' parliaments and thus, of course, in the Italian Parliament.


L'Europe ne peut fonctionner que si les discours défendant notre projet commun sont tenus, non seulement devant cette honorable assemblée, mais aussi devant les parlements de tous nos États membres.

Europe can only work if speeches supporting our common project are not only delivered in this honourable House, but also in the Parliaments of all our Member States.


Plutôt que de pousser cette affaire devant les tribunaux, pourquoi ne pas faire la bonne chose ici même, dans l'enceinte parlementaire, entre représentants du peuple, et honorer le caractère bilingue de notre Parlement et de notre pays en appuyant le projet de loi C-419?

Rather than force this matter into the courts, why not do the right thing here in Parliament, among the representatives of the people, and honour the bilingual character of our Parliament and our country by supporting Bill C-419?


Les rares mesures qui ont été prises sont systématiquement critiquées et la directive sur le regroupement familial fait encore l’objet d’un recours de notre Parlement devant la Cour de justice.

The few measures that have been taken come in for regular criticism and the directive on family reunification is still the subject of an appeal by our Parliament before the Court of Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les rares mesures qui ont été prises sont systématiquement critiquées et la directive sur le regroupement familial fait encore l’objet d’un recours de notre Parlement devant la Cour de justice.

The few measures that have been taken come in for regular criticism and the directive on family reunification is still the subject of an appeal by our Parliament before the Court of Justice.


L'hon. Wayne Easter: Monsieur le président, dans notre système de gouvernement, le ministre est toujours responsable devant le Parlement, devant notre comité et en fait devant la population canadienne.

Hon. Wayne Easter: Mr. Chair, with the system of government we live in, the minister is always accountable and responsible to Parliament, to this committee, and through Parliament to the Canadian people.


Je crois que le rôle de M. Bichara est extrêmement important dans les rapports entre le peuple israélien et le peuple palestinien pour aboutir à une juste solution de ce conflit et je crois qu'il serait important que vous puissiez intervenir auprès des autorités israéliennes pour dire l'inquiétude de notre Parlement devant cette mesure qui est une atteinte aux libertés contraire au traité signé entre Israël et l'Union européenne.

I believe that Mr Bichara has an extremely important role to play in relations between the Israeli and Palestinian people and in bringing about a fair solution to this conflict. I also think that it is important that you bring up this matter with the Israeli authorities and express Parliament’s concern at this step which infringes freedoms and breaches the treaty signed by Israel and the European Union.


Bien que la portée de notre drapeau national ait été au centre de discussions à diverses occasions, les paroles décrivant le mieux notre drapeau ont été prononcées par l'honorable Maurice Bourget, Président du Sénat en 1965, pendant la cérémonie d'inauguration qui s'est déroulée sur la colline du Parlement devant des parlementaires et des milliers de Canadiens.

Although the significance of our national flag has occupied discussions on various occasions, the words that best describe our flag were spoken by the hon. Maurice Bourget, Speaker of the Senate in 1965, during the inauguration ceremony held on Parliament Hill before parliamentarians and thousands of Canadians.


Au nom des sénateurs du Canada, je tiens à vous remercier, votre Excellence, de nous honorer encore une fois de votre présence au Canada et d'avoir accepté de prendre la parole devant les deux Chambres réunies de notre Parlement.

On behalf of the members of the Senate of Canada I want to thank you, Your Excellency, for returning to Canada once again and addressing a joint assembly of our parliament.


La sénatrice Fraser : Peut-être que je ne suis qu'obnubilée par ce problème qui n'en est pas un, mais ce qui me pose problème, c'est le fait qu'on ait demandé à notre Parlement souverain de consentir à un projet de loi qui a été, « laid before » en anglais, et en français, « déposé devant » le parlement d'un autre pays souverain avant qu'on ait vu la version finale de ce projet de loi.

Senator Fraser: Perhaps I am just obsessed and it is not a problem, but I do have a difficulty with the notion that this Parliament, this sovereign Parliament, is being asked to assent to a bill that has been, in English, " laid before," in French, " déposé devant," the Parliament of another sovereign country before we know the final form of that bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre parlement devant ->

Date index: 2022-04-19
w