Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre objectif monsieur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
notre objectif, me semble-t-il, est clair ...

it seems to me that


Notre objectif commun : Services de qualité en gestion intégrée

Working Together in Corporate Management Services
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Ralph Goodale: C'est certes notre objectif, monsieur Chatters.

Mr. Ralph Goodale: That's certainly our objective, Mr. Chatters.


En fait, notre objectif, monsieur le président, est d'essayer de montrer que nous sommes témoins d'un changement structurel dans le secteur canadien de l'agriculture.

Basically, our objective, Mr. Chairman, is to try to make the case that in Canadian agriculture we are seeing a structural change.


Monsieur le Président, en matière d'achats militaires, notre première responsabilité et notre objectif prioritaire consistent à faire en sorte que les Forces armées canadiennes disposent de tous les outils qu'il leur faut pour s'acquitter, au nom des Canadiens, de la noble tâche qui est la leur.

Mr. Speaker, our first responsibility and our first priority in military procurement is ensuring the Canadian armed forces have all the tools they need to fulfill the good work that they are doing on behalf of Canadians.


- Notre objectif, Monsieur Sacrédeus, est qu'il n'y ait pas de "plus tard", c'est-à-dire que ces mesures soient rapportées par les Américains le plus tôt possible, c'est-à-dire avant qu'elles soient condamnées par l'OMC - ce qui serait évidemment la meilleure solution, mais peu probable, à vrai dire - ou lorsqu'elles seront condamnées par l'OMC, ceci devant intervenir plus ou moins vers le milieu de l'année prochaine.

(FR) Our aim, Mr Sacrédeus, is to avoid there being a ‘later’, by that I mean that the Americans withdraw these measures as soon as possible, in other words, before they are condemned by the WTO – which would obviously be the best solution, but quite unlikely, to be honest – or when they are condemned by the WTO, which should happen, we estimate, towards the middle of next year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Aznar, la neutralité de la présidence ne doit pas paralyser notre objectif légitime et pro-européen de cohésion.

Mr Aznar, please do not let the neutrality of the Presidency paralyse our legitimate Europeanist objective of cohesion.


Je trouve pour le moins incompréhensible que, dans la perspective de Laeken, dans la perspective de la dimension historique que revêtira la convocation de la Convention, on n'affirme pas clairement que notre objectif commun est effectivement la création d'une Europe réellement démocratique et, Monsieur le Président de la Commission, j'attends de cette Commission qu'elle s'acquitte à l'avenir de manière sensiblement plus énergique de son rôle de moteur de l'intégration européenne.

I really find it rather mysterious why, with an eye to Laeken and particularly when we are envisaging convening a historic convention, we do not quite simply say, yes, our common goal is to create a truly democratic Europe. Furthermore, Mr Prodi, I expect, in view of all this, that in future the Commission will act far more energetically in its capacity as the motor of European integration.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, chers collègues, nous devrions tout d'abord dire à nos visiteurs, qui sont plus nombreux que les députés dans cet hémicycle, que notre objectif est identique.

– (DE) Mr President, Madam Vice-President, ladies and gentlemen, we should begin by saying to those watching us, who have found their way here in greater numbers than we MEPs, that we do not differ as regards our objective.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, notre objectif est et doit être de faire de notre union monétaire une union qui soit aussi un espace de sécurité.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, our objective is, and must be, to extend the economic union into a security union.


M. Nick Discepola (Vaudreuil, Lib.): Monsieur le Président, le député d'Okanagan-Centre a commencé son intervention en remettant en question notre objectif de 3 p. 100 du PIB et il a passé presque 70 p. 100 de son temps à se demander si nous pourrions réaliser cet objectif (1700) Dans son introduction, le député a affirmé qu'on avait établi cet objectif de 3 p. 100 du PIB en examinant une région choisie sur la carte du monde, en fonction de sa géographie, de sa démographie ...[+++]

Mr. Nick Discepola (Vaudreuil, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member for Okanagan Centre opened up his debate by questioning our 3 per cent GDP target and spent almost 70 per cent of his time wondering whether we would achieve that 3 per cent GDP target (1700 ) In his preamble the hon. member stated that the 3 per cent GDP target was arrived at by looking at an area on the map of the world because of geography, demographics and natural resources.


Mais je peux vous dire ceci, monsieur le Président, c'est que nous au moins avons constitué un comité d'enquête, un sous-comité, présidé par un des nôtres, mais aussi en présence des gens du Bloc québécois et du Parti réformiste, ce qui va jeter la lumière sur cette histoire, sauf que j'aimerais quand même rappeler à l'honorable député qu'il y a quand même ses collègues de Québec qui veulent mener une enquête sur des bons québécois, mais qui selon eux ne sont pas des vrais (1540) M. Crête: Monsieur le Président, je trouve que l'expression du député de Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine nourrit encore mes soupçons, parce qu'effectivement, i ...[+++]

But I can tell you this, Mr. Speaker; at least we set up a committee of inquiry, a sub-committee, chaired by one of our own people, but also with members of the Bloc Quebecois and Reform Party represented, which will shed light on this matter. Nevertheless, I would like to remind the hon. member that some of his colleagues in Quebec want to investigate good Quebecers whom they do not think are true Quebecers (1540) Mr. Crête: Mr. Speaker, what the member for Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine says makes me even more suspicious, because there is a very big difference between that and saying publicly: ``We will ensure that appointees confo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : notre objectif monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre objectif monsieur ->

Date index: 2023-06-14
w