Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Objectif fondamental
Objectif fondamental de marché
Objectif fondamental de rendement
Objectif général

Traduction de «notre objectif fondamental » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
objectif général | objectif fondamental

basic objective






objectif fondamental de marc

generic-market objective


objectif fondamental de rendement

basic performance objective


objectif fondamental

basic objective [ fundamental objective ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je le rappelle au député, c'est la position que nous avons adoptée, mais notre objectif fondamental est de mettre un terme aux bombardements et aux atrocités sur le terrain, de revenir à la table de négociations sous les auspices des Nations Unies et d'arriver à une solution diplomatique qui permette l'atteinte du premier objectif, soit le retour des Albanais kosovars chez eux, dans leurs villages, pour y vivre dans la dignité, la paix et la sécurité.

I remind the member that was the position taken then but that our fundamental objective is to stop the bombing, to stop the atrocities on the ground, to get back to the negotiating table under the auspices of the United Nations, to arrive at a diplomatic solution and to arrive at a solution that will allow the fundamental objective to be achieved, which is the return of Kosovar Albanians to their homes, to their villages, to be able to live in dignity, peace and security.


Malgré la profonde crise économique, qui a ébranlé l’Union européenne jusque dans ses fondements, notre objectif fondamental demeure inchangé: travailler ensemble à l’amélioration de la société tout en respectant pleinement nos différences.

In spite of a profound economic crisis, which has rocked the European Union to its very foundations, our fundamental objective remains the same: to work together for a better society while fully respecting our differences.


– (CS) Monsieur le Président, si nous voulons donner un nouveau souffle à l’économie européenne et stimuler notre compétitivité à l’échelle mondiale, notre objectif fondamental doit être enfin, après 20 ans, de lever tous les obstacles auxquels se heurtent les petites et moyennes entreprises et qui les empêchent notamment d’étendre leurs activités.

– (CS) Mr President, if we want to revitalise the European economy and boost competitiveness in the global environment, our core objective must be, finally, after 20 years, to remove all barriers preventing small and medium-sized enterprises in particular from developing their business activities.


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré: «Parvenir à la pleine réciprocité en matière d'exemption de visa pour les ressortissants de tous les États membres est l'objectif poursuivi par la Commission européenne et constitue le principe fondamental de notre politique commune en matière de visas.

Migration, Home Affairs, and Citizenship Commissioner, Dimitris Avramopoulos, said: "Achieving full visa waiver reciprocity for citizens of all Member States is the objective for the European Commission and a fundamental principle of our common visa policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre objectif fondamental est de tout faire pour renforcer la position des agriculteurs et des entreprises alimentaires européens.

Our overall aim is to do everything we can to strengthen the position of European farmers and food companies.


- (HU) Notre objectif fondamental est de garantir un environnement sain à nos citoyens, et il existe une législation communautaire rigoureuse sur la plupart des éléments qui composent notre environnement.

(HU) It is our fundamental goal to guarantee a healthy environment for our citizens, and there is stringent Union legislation for most elements of our environment.


Notre objectif fondamental est de veiller à ce que les pouvoirs dont l'UE dispose pour intervenir contre les abus de position dominante soient appliqués de manière cohérente et efficace, non seulement par la Commission mais également par les autorités de la concurrence et les juridictions nationales de l'ensemble de l'UE qui appliquent désormais également le droit communautaire de la concurrence.

Our fundamental aim is to ensure that the EU’s powers to intervene against monopoly abuses are applied consistently and effectively, not only by the Commission but also by national competition agencies and courts throughout the EU which also now apply EU competition law.


De notre point de vue, en tant que membres des Verts, le paquet énergétique et l’objectif de réduction de 20% des émissions de CO2 en Europe ont beau être ambitieux, ils n’ont plus rien à voir avec notre objectif fondamental, qui est d’agir contre le changement climatique.

As we Greens see it, the energy package and the goal of 20% CO2 reduction across Europe may well be ambitious, but they no longer bear any relation to the overarching objective of doing something to counteract global warming.


De notre point de vue, en tant que membres des Verts, le paquet énergétique et l’objectif de réduction de 20% des émissions de CO2 en Europe ont beau être ambitieux, ils n’ont plus rien à voir avec notre objectif fondamental, qui est d’agir contre le changement climatique.

As we Greens see it, the energy package and the goal of 20% CO2 reduction across Europe may well be ambitious, but they no longer bear any relation to the overarching objective of doing something to counteract global warming.


Notre objectif fondamental est le développement du secteur privé et la réalisation d’investissements connexes dans un environnement porteur.

Our aim is primarily private sector development and ancillary investment in its enabling environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre objectif fondamental ->

Date index: 2024-02-24
w