Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche nouveau partenariat
NEPAD
Nouveau Partenariat pour le Développement de l'Afrique
Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique
Nouvelle approche de partenariat
Nouvelle initiative africaine
Un nouveau partenariat
Vers un nouveau partenariat

Traduction de «notre nouveau partenariat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approche nouveau partenariat | Nouvelle approche de partenariat

New Partnership Approach | NPA [Abbr.]


Vers un nouveau partenariat : célébrons 1993, l'Année internationale des populations autochtones [ Vers un nouveau partenariat ]

Building a new partnership: celebrating 1992, the International Year of the World's Indigenous People [ Building a new partnership ]


Un nouveau partenariat [ Un nouveau partenariat - Rapport de l'hon. A.C. Hamilton, enquêteur pour le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien ]

A New Partnership [ A New Partnership - Report of Hon. A.C. Hamilton Fact Finder for Minister of Indian Affairs and Northern Development ]


Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique | Nouvelle initiative africaine | NEPAD [Abbr.]

New Partnership for Africa's Development | NEPAD [Abbr.]


le nouveau partenariat pour le développement : l'engagement de Carthagène

the New Partnership for Development: the Cartagena Commitment


Un Canada axé sur le savoir : notre nouveau rêve national

A Knowledge-Based Canada: The New national Dream


Nouveau Partenariat pour le Développement de l'Afrique [ NEPAD ]

New Partnerships for Africa's Development [ NEPAD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous aurons en 2018 à travailler sur le cadre de notre nouveau partenariat avec le Royaume-Uni.

In 2018 we will have to work on the framework of our new partnership with the United Kingdom.


Puis les Etats membres définiront en 2018 le cadre de notre nouveau partenariat avec le Royaume-Uni.

Then the Member States will define in 2018 the framework of this new partnership with the UK.


J'espère sincèrement que des progrès suffisants seront faits rapidement sur ces trois sujets en parallèle – je dis bien en parallèle – pour nous permettre de commencer dès cet automne le travail préparatoire visant à bâtir notre nouveau partenariat avec le Royaume-Uni, qui, je l'espère, encadrera les échanges économiques et la coopération entre le Royaume-Uni et l'Union européenne sur plusieurs sujets d'intérêt commun, y compris la coopération en matière de sécurité, de lutte contre le terrorisme et la défense.

I hope that rapid and sufficient progress will be made on these three topics together - and I mean on these three topics together - so that we can begin work as early as this autumn on the preparations for building our new partnership which, I hope, will provide a framework for economic exchange and cooperation between the UK and the EU on various matters of common interest, including security, fight against terrorism and defence.


La cohérence des politiques à tous les niveaux dans tous les pays devrait être au cœur de notre nouveau partenariat mondial.

Policy coherence at all levels by all countries should be at the core of our new global partnership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un nouveau partenariat devrait contribuer à la construction d'États et de sociétés pacifiques, stables, bien gouvernés, prospères et résilients, à nos frontières et au-delà, et participer à notre objectif d'un ordre multilatéral fondé sur des règles permettant de faire face aux défis mondiaux.

A new partnership should help build peaceful, stable, well-governed, prosperous and resilient states and societies at our borders and beyond and deliver on our objective of a multilateral rules-based order addressing global challenges.


Je pense que c'est ce qui conférera, évidemment, qualité et profondeur à notre nouveau partenariat mais, Mesdames et Messieurs, à partir de demain, nous allons être confrontés à un défi encore beaucoup plus grand, celui de traduire cette nouvelle vision politique en actions concrètes.

I feel that this will obviously give our new partnership quality and depth but, ladies and gentlemen, as of tomorrow we will face the even greater challenge of transforming this new political vision into specific action.


– (EN) Madame la Présidente, je tiens à remercier le président en exercice et le commissaire pour leur intervention mais surtout notre rapporteur, M Martens, pour le travail accompli sur cette question car, en réalité, nous avons affaire à un nouveau partenariat, un nouvel arrangement entre l'Union européenne et l'Afrique.

– Madam President, I would like to thank the President-in-Office and the Commissioner for their intervention but also in particular our rapporteur, Ms Martens, for her work on this issue, because the reality is that we are dealing with a new partnership, a new arrangement between the European Union and Africa.


Nous devrons donc nous atteler à la définition d’un nouveau partenariat stratégique entre l’Union européenne et l’Afrique poursuivant les objectifs suivants: développement durable, paix, lutte contre les maladies endémiques et maintien d’un partenariat équilibré en matière de gestion des flux migratoires, pour notre avantage mutuel.

We shall therefore take on the task of defining a new strategic partnership between the European Union and Africa aimed at sustainable development, ensuring peace, fighting endemic diseases and maintaining a balanced partnership in the management of migratory flows, to our mutual benefit.


Nous sommes convenus que la nouvelle forme de coopération ainsi établie doit prendre en compte les intérêts des deux parties et nous avons pris acte du fait que le Maroc considérait comme un élément important de notre coopération les retombées potentielles en termes d'emploi d'un nouveau partenariat.

We agreed that the new form of cooperation thereby established must take account of the interests of both parties and we took note of the fact that Morocco considered the potential spin-offs of a new partnership in terms of jobs to be an important element of our cooperation.


À l'issue des accords conclus avec la Tunisie et Israël, le Parlement européen se trouve ainsi confronté à un accord contribuant à l'instauration d'un nouveau partenariat euro-méditerranéen, demandé avec détermination et constance par notre Assemblée, et, notamment, par la commission du développement et de la coopération.

After the agreements with Tunisia and Israel, the European Parliament is therefore dealing with an agreement which contributes to building up the new Euro-Mediterranean partnership which has always been advocated by Parliament and, in particular, by the Committee on Development and Cooperation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre nouveau partenariat ->

Date index: 2024-08-31
w