Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre mémoire—nous croyons que ces mesures contribueraient grandement " (Frans → Engels) :

M. Dick Martin: À part ce que nous avons expliqué dans notre mémoire—nous croyons que ces mesures contribueraient grandement à remédier à la situation—nous avons fait connaître nos vues sur toute la question de l'harmonisation et de la dévolution aux provinces.

Mr. Dick Martin: Aside from what we have put in our brief here—we think those would go a long way towards rectifying the situation—we've made our views known about the whole issue of harmonization and devolution to the provinces.


Nous croyons que ces mesures pourraient grandement aider le gouvernement du Canada à atteindre certains des objectifs qu’il s’est fixés dans le discours du Trône, prononcé plus tôt cette année, c’est-à-dire de renforcer nos fondements sociaux, de doter le Canada d’une économie tournée vers le XXI siècle et de lui donner un rôle influent qui suscite notre fierté dans le monde.

In our view, these proposed measures can make an important contribution to the goals of the Government of Canada as stipulated in the throne speech earlier this year, namely, to strengthen the social foundations of Canadian life, to build a 21st century economy, and to ensure a place of influence and pride for Canada in the world.


Le mémoire d'Imagine Canada que vous avez reçu antérieurement revendique des mesures dans trois domaines importants pour maximiser pleinement la contribution déjà importante de notre secteur à l'économie, à la qualité de vie et, nous croyons, à la compétitivité du Canada.

The Imagine Canada brief that you've previously received calls for measures in three significant areas to better leverage the already significant contribution made by our sector to Canada's economic success, quality of life, and, we believe, competitiveness.


Mme Margot Young: Nous croyons que les deux mesures que nous avons définies dans notre mémoire—le rétablissement des allocations familiales et un net relèvement de la prestation fiscale pour enfants—sont des mesures qui corrigent déjà un peu cette grave inégalité.

Ms. Margot Young: We feel the two measures that we set out in our brief—the family allowance reinstatement and a much more substantial child tax benefit—are measures that start addressing this important issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre mémoire—nous croyons que ces mesures contribueraient grandement ->

Date index: 2021-10-10
w