Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre ministre devant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La responsabilisation des sous-ministres devant le Parlement

The Accountability of Deputy Ministers Before Parliament


Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du Commerce international, devant le Conseil d'administration de l'Association des universités et collèges du Canada: L'éducation: défis et occasions de marketing sur le plan international

Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade to the Board of the Association of Universities and Colleges in Canada: Education: international marketing challenges and opportunities


Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, devant le Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international: Les essais nucléaires de l'Inde et leurs conséquences pour le désarmement nucléaire

Notes for a statement by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs to the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade: India' nuclear testing: implications for nuclear disarmament and the nuclear non-proliferation regime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne m'intéresse pas particulièrement au Conseil du Trésor et mon domaine d'expertise porte plutôt sur le secteur des ressources naturelles; j'attends d'ailleurs la comparution de notre ministre devant le comité.

Treasury Board isn't where my expertise lies or where my greatest efforts are made; it's in the natural resources sector, and I'm looking forward to having our minister before the committee as well.


Nous désirons également, toujours en regard de notre crainte devant l'accélération du processus et devant la complaisance d'Ottawa à satisfaire Québec dans ce dossier, vous faire part de notre surprise devant la complaisance du ministre Dion envers les demandes de Québec et la précipitation des audiences sur une question constitutionnelle aussi importante et fondamentale.

We also wish, in the light of our fears related to the acceleration of the process and the complacency of Ottawa to satisfy Quebec in this area, to express to you our surprise regarding the complacency of Minister Dion towards Quebec's demands and the haste in the hearings on a constitutional issue as important and as basic as this one.


Il ne nous manque qu’un seul sous-ministre adjoint, qui comparaît ce matin en compagnie de notre ministre devant le comité des langues officielles. Nous essaierons cependant de répondre également à vos questions dans ce domaine.

We're only missing one ADM, who is appearing with the minister before the official languages committee this morning, but we will try to answer your questions in that area as well.


Pour commencer, nous nous souviendrons des termes de la déclaration faite par notre Premier ministre devant cette Assemblée au début de la présidence britannique, qui a présenté l’approche que j’ai adoptée vis-à-vis de cette question de la transparence au sein du Conseil.

Firstly, we will both recall the terms of the statement made by our Prime Minister before this Assembly at the outset of the British Presidency and that has informed the approach that I have taken to this issue of transparency in the Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons bien sûr faire de beaux discours devant cette Assemblée, tout le monde peut faire de beaux discours devant cette Assemblée, mais si les chefs d’État et de gouvernement, les Premiers ministres ou les ministres des affaires étrangères agissent différemment sur la scène internationale, rien de tout cela ne sera possible, et notre politique se soldera par un échec.

We can indeed deliver fine speeches here, everyone can deliver fine speeches here, but if Heads of State or Government, prime ministers or Ministers of Foreign Affairs go off and do things differently on the world stage then it is not possible, it will not succeed.


Je peux vous assurer que l’un de mes collègues du parti conservateur m’a posé une question très similaire alors que je me tenais devant la Chambre des Communes. Il m’a demandé si, au vu du discours prononcé par notre Premier ministre devant ce Parlement, nous étions disposés, dans une première phase de négociations relatives au futur financement de l’UE, à envisager une approche plus efficace concernant le siège du Parlement européen.

I can assure you that I was asked a very similar question on the floor of the House of Commons by one of my Conservative colleagues, who asked whether, in light of our Prime Minister's speech to this Parliament, we were minded to consider a more efficient approach to the location of the European Parliament as a first step in negotiating the future financing of the EU.


Je tiens à répéter ce qu’a affirmé notre vice-Premier ministre devant la commission des droits de la femme et de l’égalité des chances: qu’une enquête de police exhaustive avait prouvé que ces actes contraints et illégaux n’avaient pas eu lieu.

I want to repeat what our Deputy Prime Minister said before the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities – that a thorough police investigation proved that these forced and unlawful acts did not occur.


Notre ministre des Finances, Charlie McCreevy, a déclaré devant le parlement irlandais cette semaine qu'il ne voyait aucun problème à conseiller l'Irlande dans le sens de l'opinion du Conseil sur l'ensemble de politiques le plus adéquat en vue d'atteindre la stabilité économique.

Our finance minister, Charlie McCreevy, told the Irish Parliament this week that he had no problem with advice to Ireland setting out the Council's view of the appropriate policy mix to achieve economic stability.


En ce qui concerne votre proposition de faire comparaître le ministre devant notre comité, rien ne vous empêche, sénateur St. Germain, ou tout autre sénateur, de déposer une motion cet après-midi au Sénat pour demander l'autorisation pour notre comité de faire comparaître le ministre devant lui; ce sera notre premier ordre de renvoi.

Further to your suggestion about having the minister appear before this committee, nothing prevents you, Senator St. Germain, or any senator, from moving a motion this afternoon in the Senate asking permission for this committee to ask the minister to appear before it, and it will be our first order of reference.


Mme Eleni Bakopanos (secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Madame la Présidente, la ministre de la Justice est consciente des préoccupations de notre collègue devant la criminalité juvénile, particulièrement devant les crimes de violence, notamment ceux qui ont eu lieu dans sa circonscription.

Ms. Eleni Bakopanos (Parliamentary Secretary to Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Madam Speaker, the Minister of Justice appreciates the member's concern about youth crime, particularly violent youth crime and especially the tragic events in the member's riding.




D'autres ont cherché : notre ministre devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre ministre devant ->

Date index: 2024-11-28
w