Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Magnifique récolte
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Récolte abondante
Récolte exceptionnelle
Récolte magnifique
Récolte surabondante
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "notre magnifique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
récolte exceptionnelle [ récolte surabondante | récolte magnifique | magnifique récolte | récolte abondante ]

bumper crop [ record crop ]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bref, il nous donne tout ce dont nous avons besoin pour remplir notre double mandat, à savoir fermer la porte aux personnes qui abusent de notre générosité et qui n'obéissent pas à nos règles et l'ouvrir toute grande aux immigrants et aux réfugiés qui, à l'instar de leurs prédécesseurs, viennent édifier notre magnifique pays.

In short, it provides us with all that we need to fulfill our dual mandate, which is to close the back door to those who would abuse our generosity and not obey our rules, so that we can open the front door wider to the immigrants and refugees like those who came before them, who came here to build this wonderful country.


Monsieur le Président, je suis ravi de prendre la parole au nom des citoyens de ma magnifique circonscription, Mont-Royal. Mes observations tiennent compte de leurs valeurs et de leur vision des choses ainsi que de leurs principes et de leurs priorités pour le budget, pour la circonscription, pour le Québec et pour notre magnifique pays, le Canada.

Mr. Speaker, I am delighted to rise on behalf of the residents of my wonderful riding of Mount Royal, my remarks anchored in their values and visions, their principles and priorities for the budget, for the riding, for Quebec and for this great country, Canada.


Des mesures spécifiques doivent être élaborées pour prévenir l’effondrement de cette activité, à laquelle nous devons notre magnifique campagne, la qualité de notre environnement et des zones rurales et le progrès économique et la convergence auxquels nous sommes parvenus.

Specific measures must be designed to prevent the collapse of this activity, which is responsible for our beautiful countryside, the quality of our environment and rural areas, and the economic progress and convergence that we have been achieving.


Je soutiens sans réserve l’appel de M Bauer et de plusieurs autres membres de notre groupe, et j’espère que nous allons enfin mettre en œuvre notre magnifique cadre législatif.

I wholeheartedly endorse the plea of Mrs Bauer and that of a number of Members from our group, therefore, and hope that our splendid legislative framework is now actually going to be put into practice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Madame la Présidente, je suis heureux de voir qu'un autre collègue écoute cette discussion, en particulier sur cette question, dans notre magnifique langue.

– (EL) Madam President, I am glad that another fellow Member will be listening to the discussion, particularly on this issue, in our beautiful language.


– (EL) Madame la Présidente, je suis heureux de voir qu'un autre collègue écoute cette discussion, en particulier sur cette question, dans notre magnifique langue.

– (EL) Madam President, I am glad that another fellow Member will be listening to the discussion, particularly on this issue, in our beautiful language.


[Je voudrais ajouter qu’au Piémont, la région dont je proviens, nous continuons de parler non seulement le piémontais - une langue extraordinaire dotée d’une littérature magnifique et d’une grammaire qui remonte au XVIIIe siècle - mais aussi deux autres langues minoritaires, le ladin et le walser, qui sont également parlées dans le Val d’Aoste. Ces trois langues ont souffert et continuent de souffrir, en 2003, de l’oppression de l’État italien, et c’est là certainement l’une des raisons qui motivent la lutte pour un passage immédiat au fédéralisme en Italie, ainsi que pour l’obtention de l’indépendance pour notre magnifique région du Piémont e ...[+++]

[I would like to add that in Piedmont, which is the region I come from, not only is Piedmontese still spoken, which is an extraordinary language with beautiful literature and grammar that dates back as far as the eighteenth century, there are two other minority languages: Ladin and Walser, that are also spoken in Val d’Aosta. Both Piedmontese and the other two minority languages have suffered and continue to suffer now, in 2003, from serious oppression by the centralist Italian state, and this is certainly one of the reasons for fighting to obtain federalism in Italy without delay, and demand full freedom and independence for our lovely region of ...[+++]


Cela donnera au gouvernement fédéral, en particulier au ministère du Patrimoine, de même qu'à nos écoles et à nos médias, l'occasion de raconter la magnifique histoire de ces deux grands hommes et, partant, de faire mieux connaître l'histoire de notre magnifique pays.

That would give the Government of Canada, particularly the department of heritage as well as our schools and our media, opportunities to tell the great stories of these two great men and in doing so to make better known the story of this great nation of ours. Heritage Canada has a particular duty to protect our national patrimony but it is not alone.


Nous devrons laisser tomber notre magnifique politique sur les peuples autochtones que le gouvernement a mise en oeuvre en notre nom et à laquelle nous souscrivons, même si le temps est venu de réparer les torts commis au cours de notre histoire et de permettre à ces gens et ces enfants de mener des vies aussi dynamiques que les nôtres.

We will have to abandon our magnificent policy on Aboriginal people that the government has undertaken in our name and to which we subscribe, although the time has come to repair the ravages of history and to make these people, these children, capable of living magnificent lives like the rest of us.


Des forêts luxuriantes de Colombie-Britannique aux magnifiques montagnes Rocheuses, des forêts majestueuses du nord de l'Ontario et du Québec au littoral sauvage des Maritimes, notre magnifique pays est un véritable paradis.

Across our beautiful country from our lush forests in British Columbia, the beautiful Rocky Mountains, the great beautiful forests in northern Ontario and Quebec, to the rugged coastline in the maritimes, we indeed have been given an Eden.


w