Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre intervention surtout " (Frans → Engels) :

Notre intervention permet en outre aux gouvernements de la plupart des pays étrangers de signer directement des contrats sans avoir à lancer un appel d'offres international, qui peut coûter cher en temps et en argent, surtout s'il est urgent de se procurer certains biens ou si les marchandises et les services qu'un fournisseur canadien peut offrir n'existent pas ailleurs.

It also allows the foreign government in most countries to enter into direct contracts. They do not have to go out and do an international tender, which can take a considerable amount of time and cost a considerable amount of money, especially in situations where there is an urgent requirement for procurement or in situations where the goods and services that the Canadian supplier would provide are unique and there is no other provider.


Par exemple, nous examinons actuellement les activités de notre unité tactique antiterroriste, soit la Force opérationnelle inter-armées 2, dont le personnel joue un rôle d'intervention surtout à l'échelle nationale, mais aussi à l'échelle internationale.

For example, we're looking at our counter-terrorism tactical unit, the Joint Task Force 2 personnel who are primarily intended for domestic purposes but can also play an international role.


Entre-temps, le simple fait que vous ayez souvent fait des exposés devant le comité, surtout que beaucoup de gens nous écoutent.J'ose donc espérer qu'entre vos recommandations et notre intervention, nous pourrons faire bouger la bureaucratie et le ministre.

In the meantime, just the fact that you've presented to committee often, there are lots of listeners— So hopefully between all of that—our recommendations and your submissions—we can get some movement from the bureaucracy and the minister.


Notre intervention, surtout à propos de l'article 5, a des raisons très profondes et elle est motivée par le fait qu'un instrument cohérent et important tel que ce rapport n'en demeure pas moins incomplet, parce qu'il traite des mesures relatives à la production, sans se préoccuper aucunement de ce qui se passe du point de vue commercial.

There is a significant reason underlying our contribution, particularly regarding Article 5, which stems from the fact that, although this is a major, coherent instrument, its scope is still limited, for it concerns production measures and does not deal in any way with the commercial side of things.


Sur le plan civil, nous continuerons à développer notre capacité de planification et d'organisation des interventions, surtout en ce qui concerne la police.

In the civil area, we shall press on with the work on developing the capacity to plan and lead civil initiatives, initially in connection with the police.


Nous estimons qu'il faut plus et mieux recourir à la collaboration des organisations non gouvernementales qui représentent, sur le territoire, non seulement une ressource dotée d'une grande expérience et crédibilité, mais surtout une ressource véritable qui permet de donner à notre intervention une impulsion et une efficacité accrues.

We consider that greater and more effective use should be made of the cooperation of non-governmental organisations, which represent not only extremely experienced and extremely reliable resources in the countries concerned, but, above all, tangible resources which enable us to make our intervention more dynamic and more effective.


Alors pourquoi l'Union européenne ? À la fois pour changer notre style de vie et surtout pour comprendre les cycles qui modifient la climatologie, mobiliser les fonds européens nécessaires pour répondre aux exigences des populations et enfin, c'est ma logique de montagnard, pour faire face à la véritable nécessité d'une intervention dans les régions montagneuses d'Europe, faute de quoi ces inondations risquent malheureusement de se reproduire.

So, why does the European Union exist, if not to make us change our lifestyle and, above all, to understand the cycles that modify climatological conditions, to harness the necessary European funds to respond to the demands meet the acute need for intervention in the mountainous regions of Europe.


Pour ceux qui, comme moi, étaient voici à peine quelques jours au Kosovo, il faut précisément souligner un élément que beaucoup des visiteurs de la délégation ont dit : à la différence des autres interventions, ce qui caractérise surtout l'intervention au Kosovo, c'est que celle-ci a été mise en œuvre par une direction intégrée et parfaitement coordonnée, ce qui améliore l'efficacité de notre action.

For those of us who were in Kosovo just a few days ago, we must specifically highlight something which has been said by many of the visitors in the delegation. That is, that, unlike other interventions, the main feature of the one carried out in Kosovo is that it was directed in an integrated and perfectly coordinated fashion, which increases the efficiency of our action.


Cependant, grâce à l'intervention du gouvernement du Canada, on vient de boucler enfin le projet d'une nouvelle entreprise pour créer des emplois, pour axer notre intervention, surtout l'intervention de cette entreprise au niveau de l'exportation.

It must be pointed out, however, that thanks to the intervention of the Canadian government, a new job-creation project has come to fruition, that will see this company's activities focus on the export market.


J'ai entendu, plus tôt, le chef de l'opposition faire remarquer, au cours de son intervention, que le NPD avait une certaine position au sujet de la réforme du Sénat et que les députés de notre parti, surtout ceux de la région de l'Atlantique, devraient prendre note de ses sages propos.

I noticed earlier the hon. Leader of the Opposition in his remarks commented that the NDP had a certain position with respect to Senate reform and that we should take note, particularly members from the Atlantic area, of his words of wisdom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre intervention surtout ->

Date index: 2021-01-15
w