Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration qui fait l'unanimité
Pieuse déclaration d'intention

Traduction de «notre intention serait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration d'intention qu'il serait difficile de critiquer [ pieuse déclaration d'intention | déclaration qui fait l'unanimité ]

motherhood statement


Pour bien transmettre notre message - Guide de planification de la documentation destinée aux écoles, à l'intention des ministères et organismes fédéraux

Getting Our Message Across: A guide for federal government departments and agencies developing material for use in the classroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous avons formulé ainsi la motion, ce n'est pas pour pouvoir partir un jour plus tôt, mais pour éviter que la toute dernière séance ne se prolonge jusqu'à 22 heures. Notre intention serait que la Chambre ajourne à l'heure habituelle ce jour-là, sauf entente contraire entre les partis.

The reason the motion is worded that way is not so that we leave one day early, but rather that we do not have a late sitting on that very last day to 10 p.m. The intention would be that the House would sit, barring any other agreement of the parties, until the normal closing hour on that last day.


Dès le départ, je tiens à exprimer clairement que tout ce que je dirai à l’occasion du débat de ce soir, je le dirai dans le respect du principe suivant: il serait déplacé, et cela n’est absolument pas notre intention, de préjuger de quelque façon que ce soit de la décision que prendront les citoyens irlandais lors du deuxième référendum sur le traité de Lisbonne annoncé cette semaine par notre Premier ministre, Brian Cowen TD.

At the outset, may I make it quite clear that what I say on this debate tonight is fully predicated in my next sentence. It would not be appropriate, nor is it intended to anticipate in any way or take for granted the decision of the Irish people in the forthcoming second referendum on the Lisbon Treaty, which was announced only earlier this week by our Taoiseach Brian Cowan TD.


Là serait notre intention et notre désir.

That would be our intention and our desire.


On serait tenté de dire que, dans ce secteur, tout poisson sauvage capturé en mer ou dans les voies navigables intérieures mérite de porter une étiquette écologique: après tout, ce poisson a été élevé dans un environnement sain et naturel. Mais là n’est probablement pas notre intention et nous devrons donc nous pencher sur ce qui peut être fait au niveau international, y compris en dehors de l’Europe, sur la base des critères définis par l’Organisation pour l’Agriculture et l’Alimentation (FAO).

One would be tempted to say that in the fisheries sector, every free fish that is caught at sea or in inland waterways deserves an eco-label: it was, after all, raised in a sound, natural living environment, but that is probably not the intention and we will therefore need to look at what can be done at international level, including outside Europe, on the basis of criteria issued by the Food and Agriculture Organisation (FAO).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Non. Et notre groupe attend du Conseil un message clair sur ses intentions, dans le domaine institutionnel; le plus tôt serait le mieux.

No, we did not, and our group is awaiting a clear message from the Council as soon as possible, regarding its intentions on this institutional matter.


Notre vote de jeudi sur la réforme du marché du sucre permettra à cette Assemblée d’envoyer un signal et d’exhorter la Commission et le Conseil à modifier leur déclaration d’intention, ne serait-ce que sur certains points.

When, on Thursday, we vote on the reform of the sugar market, this House will be sending out a signal and demanding that the Commission and the Council change their declarations of intent, even if only in a few respects.


Notre intention serait de continuer à débattre de ce projet de loi jusqu'à son adoption, la semaine prochaine.

Our intention is to continue debating this bill until it is passed, some time next week.


Notre intention serait tout simplement de bien étudier l'ensemble du système au niveau fédéral pour les anciens combattants et de regarder s'il n'y aurait pas lieu tout simplement d'éliminer le dédoublement des services, tout en fournissant les mêmes services aux anciens combattants ou à la population de chaque province.

In fact, we simply want to thoroughly review the whole system for the veterans at federal level and see if it would be possible to put an end to duplication of services in order to provide the same services to the veterans or to the general population in the provinces.


Donc, notre intention serait de continuer à demander que la détention se poursuive dans ces cas pour les mêmes motifs que nous avons invoqués jusqu'à présent: que nous avons des motifs raisonnables de croire que s'ils sont libérés ils ne se présenteront pas lors des prochaines étapes du processus.

So it would be our intent to continue to argue for continued detention in those cases on the same grounds that we have been arguing on up until now: that we have a reasonable probability of expectation that should they be released, they would not appear for the next processes.


Sur le plan commercial, tel n'est pas notre intention. Le seul developpement susceptible de produire une telle reaction serait l'adoption de mesures protectionnistes aux Etats-Unis qui provoqueraient les represailles de la Communaute.

The only development which could produce such a reaction would be the adoption of protectionist measures in the United States, which would provoke retaliation by the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre intention serait ->

Date index: 2021-10-27
w