Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre institution quel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi concernant l'Institution Monseigneur Guay et La Congrégation des Soeurs de Notre-Dame du Bon Conseil de Chicoutimi

An Act respecting the Institution Monseigneur Guay and La Congrégation des Soeurs de Notre-Dame du Bon Conseil de Chicoutimi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les banques se présentent-elles avec eux au bureau du ministre des Finances pour lui dire : « Nous avons un investisseur ici qui désire investir 200 millions de dollars dans notre institution »? Quel est la marche à suivre?

Will the bank select some of the investors and knock on the door of the Minister of Finance and say, " I have an investor that wants to put $200 million in my institution?'' What is the process?


Si nous ne défendons pas cela dans notre institution, quel message envoyons- nous aux Canadiens dont nous attendons qu'ils respectent la loi?

If we don't stand for that in this institution, what does that say to Canadians whom we expect to follow the law?


Nous tentons de régler les nombreuses questions qui continuent à orienter la mission et à agir sur les fondements de notre institution, mais pour répondre à de tels enjeux, aujourd'hui et à l'avenir, il faut non pas réagir au moyen d'exercices de relations publiques impromptus, mais avec le souci réfléchi et délibéré de clairement faire comprendre aux Canadiens quels sont notre mission et le rôle que tient encore notre institution dans l'élaboration ...[+++]

As we look to deal with the many issues that continue to shape the mission and foundation of our institution, we need to handle this and future challenges not with spur-of-the-moment exercises in public relations but with a deliberative and deliberate effort to reach out to Canadians to explain in clear language our mission and the contribution this institution continues to make to the creation of public policy in Canada.


Je pense que Marcel Prud'homme a montré, par son action parlementaire, à quel point cela était important; bien sûr, les institutions parlementaires sont sujettes à critique, non sans raison, et Marcel Prud'homme a apporté à cet égard une contribution remarquable en ce qui concerne la valorisation de notre institution.

I think that through his actions in Parliament, Marcel Prud'homme showed how important this was. Parliamentary institutions are subject to criticism, and rightly so, and Marcel Prud'homme made a remarkable contribution to enhancing our institution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En rencontrant les délégations des autres pays, les ONG et les dirigeants des institutions de l’ONU à Cancún, nous avons souligné à plusieurs reprises à quel point il était important pour notre Parlement d’avoir montré la voie et à quel point nous espérions que notre communauté européenne déciderait aussi rapidement de s’engager à réduire des émissions de 30 %.

When we met with delegations from other countries in Cancún, with NGOs and with the leaders of UN institutions, we emphasised very many times how important it was for us here in Parliament to have shown the way and how much we hoped that we, as a European community, would decide as quickly as possible to take on the commitment of the 30% reduction.


Notre Union européenne - les citoyens, les institutions et les États membres qui constituent l’Union européenne -, notre Union seule peut faire toute la différence dans une bataille qu’aucun État ne peut espérer remporter seul, quels que soient sa force, sa fierté et son niveau de préparation.

Our European Union – the citizens, the Institutions and the Member States that make up the European Union – our Union alone can make all the difference in a battle that no individual state can even think of winning on its own, no matter how strong, proud or well-prepared it may be.


Peut-être plus important encore, comment se fait-il que l'accord-cadre entre la Commission et le Parlement ne nous autorise pas, en tant que députés, à parler à des tiers à propos de questions techniques et jusqu'à quel point, par conséquent, la Commission s'immisce au sein de notre institution ?

Perhaps more importantly, how is it that the framework agreement between the Commission and the Parliament does not now allow us as parliamentarians to talk to people about technical matters and how far, therefore, does the Commission reach into our institution?


Peut-être plus important encore, comment se fait-il que l'accord-cadre entre la Commission et le Parlement ne nous autorise pas, en tant que députés, à parler à des tiers à propos de questions techniques et jusqu'à quel point, par conséquent, la Commission s'immisce au sein de notre institution ?

Perhaps more importantly, how is it that the framework agreement between the Commission and the Parliament does not now allow us as parliamentarians to talk to people about technical matters and how far, therefore, does the Commission reach into our institution?


Ce compromis n'aura pas été facile et les coups portés par le Conseil en dernière heure, afin d'en miner la solidité, montrent à quel point ce projet est ambitieux et place la Commission et le Parlement dans un rapport de coopération mais aussi de contrôle de la part de notre institution, qui honorent le Parlement, alors que la Commission accepte un ensemble de tâches sans pour autant négliger son rôle de gardienne des Traités et de détentrice du droit d'initiative.

It was difficult to achieve this compromise, and the Council’s last minute attempts to water down the agreement are evidence of how ambitious it is and of the way it places Parliament and the Commission in a relationship of cooperation, where Parliament performs a monitoring function in line with its prerogatives while the Commission has a range of tasks to add to its primary role of guardian of the Treaties and proposer of initiatives.


Elle a contribué à notre institution de façon forte et déterminée, mettant au premier plan les causes qu'elle avait défendues toute sa vie: des pensions équitables pour les hommes et les femmes; le soutien aux familles; l'aide aux enfants à risque à cause de la pauvreté et de l'abus; et, toujours, l'égalité des chances pour les femmes, quel que soit leur statut, quel que soit l'endroit où elles habitent, qu'elles soient au foyer ou sur le marché du travail.

Her contribution to this institution was strong and determined, underlining all the causes she had fought for all her life: fair pensions for both men and women, support for families, attention and help for children at risk through poverty and abuse, and, always, equal access and equal opportunity for women, whatever their status, wherever they lived and worked, whether in the home or the workplace.




D'autres ont cherché : notre institution quel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre institution quel ->

Date index: 2023-08-07
w