Tout d’abord, la nouvelle directive introduira une législation européenne horizontale qui autorise le placement de produits là où il est important, c’est-à-dire pour financer notre industrie européenne du contenu, nos films. De cette manière, ces derniers auront les mêmes possibilités que les films d’autres continents, y compris sur le plan des financements.
Firstly, the new legislation will introduce horizontal Europe-wide legislation that permits product placement where this is important, namely for the purpose of funding our European content industry, our films, so that they have the same opportunities, including with regard to funding, as films from other continents.