Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre action doit viser

Traduction de «notre industrie doit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'exploration de la dynamique du regroupement d'entreprises : L'opinion de spécialistes sur notre industrie en pleine évolution

Exploring the Dynamics of Consolidation - Expert Views on Our Changing Industry




doit être considéré comme entrant dans l'activité de l'industrie sidérurgique proprement dite

is to be regarded as an activity of the steel industry proper


Se tailler une place à notre mesure : Programme des industries canadiennes du textile et du vêtement

Sharpening Our Competitive Edge: Canadian Apparel and Textile Industries Program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Même si nous restons de fervents partisans du libre-échange - lequel doit cependant se faire dans un cadre loyal - nous ne devons pas nous abstenir de recourir à des instruments de défense commerciale, car il est certain que d'autres ne s'en privent pas. [.] Nous devons défendre notre industrie, car c'est aussi un sujet de préoccupation dans le domaine social», a déclaré M. Juncker.

President Juncker said, "While we remain fervent supporters of free trade – but free trade has to be fair – we must not abstain from using trade defence instruments, because others certainly don't [.] We need to defend our industry, which is as much a social concern".


Le projet de loi S-11 a retenu beaucoup l'attention — comme il se doit, puisqu'il s'agit d'une mesure législative très importante, que nous avons prônée et appuyée —, mais je crois que ce que beaucoup de gens ont oublié, c'est que notre industrie, l'industrie de la mouture des grains, et les produits issus de notre industrie et vendus à d'autres industries le sont en fait souvent à des industries assujetties à la Loi sur les aliments et drogues et à se ...[+++]

There has been a great deal of attention paid to Bill S-11—appropriately, as it is a very important piece of legislation, which we advocated and supported—but I think what is lost on most people is that in the case of our grain milling industry, the products produced from our industry and sold into other industries are being sold to industries that are in fact subject principally to the Food and Drugs Act and regulations.


Le vice-président de la Commission européenne et commissaire chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, Antonio Tajani, et le commissaire chargé de l’environnement, Janez Potočnik, ont fait la déclaration suivante: «Notre industrie chimique a besoin d’être durable et elle doit fournir les informations permettant de garantir l’utilisation sûre des produits chimiques.

European Commission Vice-President Antonio Tajani, Commissioner for Industry and Entrepreneurship, and Commissioner for Environment Janez Potočnik, said: “Our chemical industry needs to be sustainable and provide the necessary information to ensure safe use of chemicals.


La stratégie du Canada pour la réussite économique doit tirer profit de nos forces considérables, en particulier notre industrie financière de premier plan et notre richesse énergétique. La force de notre industrie financière a permis au Canada de se démarquer pendant la crise économique mondiale.

The unique strength of Canada’s financial industry set Canada apart during the global financial crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission se doit donc, dès aujourd’hui, de réviser les termes de cet accord afin de rétablir les conditions d’une concurrence juste et équitable et de pérenniser le maintien de notre industrie et de nos emplois en Europe.

The Commission therefore has a duty, from today, to review the terms of this agreement so as to restore the conditions of fair and equitable competition and to ensure the long-term survival of our industry and our jobs in Europe.


Tout doit être uniformisé par la loi ou par le marché; faute de temps, le marché se chargera de détruire les fleurons de notre industrie, de notre commerce, de notre artisanat, de nos professions libérales, en attendant de s’attaquer à notre service de santé, d’éducation et à notre culture.

Everything must be standardised by the law or by the market; for lack of time, the market will take care of destroying the jewels of our industry, of our commerce, of our crafts and of our liberal professions, before it attacks our health and education services and our culture.


Tout doit être uniformisé par la loi ou par le marché; faute de temps, le marché se chargera de détruire les fleurons de notre industrie, de notre commerce, de notre artisanat, de nos professions libérales, en attendant de s’attaquer à notre service de santé, d’éducation et à notre culture.

Everything must be standardised by the law or by the market; for lack of time, the market will take care of destroying the jewels of our industry, of our commerce, of our crafts and of our liberal professions, before it attacks our health and education services and our culture.


La Commission doit adopter une position ferme dans cette affaire et doit défendre notre industrie sans ambiguïté en approuvant dès que possible un plan ambitieux prévoyant des aides en matière de fonctionnement, de recherche et de développement et, bien sûr, d’environnement.

The Commission must adopt a strong position on this issue and unequivocally defend our industry, by approving, as soon as possible, an ambitious plan which provides aid for operations, research and development and, of course, environmental aid.


Face a cette situation, l'industrie europeenne doit se restructurer et concentrer ses efforts sur les segments du marche ou elle reste competitive afin d'assurer durablement l'avenir de notre industrie et de ceux dont les emplois en dependent.

Faced with this situation the European industry needs to restructure and concentrate its efforts on those market segments where we can still compete in order to secure a long term future for our industry and those whose jobs depend on it.


M. Raymond Bréard: On doit maintenir notre industrie canadienne parce qu'elle est le gage de la stabilité de notre industrie et de notre économie.

Mr. Raymond Bréard: We must preserve our Canadian industry because it is a measure of our industry's and of our economy's stability.




D'autres ont cherché : notre action doit viser     notre industrie doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre industrie doit ->

Date index: 2022-03-16
w