Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre histoire qui inclut quelques étapes » (Français → Anglais) :

Nous sommes fiers de notre histoire qui inclut quelques étapes importantes.

We are proud of our history, which includes some notable milestones.


De nombreux États membres apprécient manifestement la valeur d'une étape de scoping opérée tôt dans la procédure et dans quelque cas, celle-ci a été rendue obligatoire et elle inclut la consultation du public.

Many Member States clearly appreciate the value of an early scoping stage and in a few cases this has been made mandatory and includes public consultation.


Quelques semaines seulement après les propositions de la Commission en faveur d'une mobilité propre, l'accord de ce jour n'en marque pas moins une nouvelle étape décisive dans les efforts plus généraux déployés par l'UE afin de consolider le premier rang mondial de notre industrie automobile dans le domaine des véhicules propres et sûrs».

Just a few weeks after the Commission's clean mobility proposals, today's agreement marks yet another milestone in the EU's wider efforts to reinforce our car industry's global leadership in clean and safe vehicles".


J'incite tous mes collègues à appuyer le projet de loi à l'étape de la troisième lecture pour que nous puissions instituer une journée visant à rendre hommage aux gens qui ont grandement contribué à l'essor de notre société, à sa prospérité, à la grandeur de notre histoire et aux efforts pour conserver notre patrimoine.

I would also encourage all of my hon. colleagues to support this bill at third reading, so that we may have a day to honour those who have contributed so greatly to our society, history, economy and conservation efforts.


Les jeunes devraient être formés pour concevoir leur avenir, ce qui exige de connaître notre histoire commune, ainsi que les étapes du développement de l’Union européenne.

Young people should be trained to design the future of their generation, and this involves knowing our common history, and the stages of the European Union establishment and development.


Si je partage avec vous ce petit élément de notre histoire, c'est pour insister sur quelque chose qui est à la fois évident et important, soit le fait que notre histoire repose, depuis 135 ans, d'une part sur la nécessité de répondre aux besoins des femmes en matière de programmes et de services et, d'autre part, sur l'importance de la défense de leurs intérêts et de la recherche, qui ont constitué et continuent de représenter une partie importante de notre histoire.

I share this small bit of history with you to make an obvious but important point: our 135-year history is founded not only on responding to the program and service needs of women; the importance of advocacy and research formed a critical part of our history, and still does today.


Les rues de nos villes sont pleines de noms de personnes, de circonstances et d’évènements qui illustrent notre histoire et qui font partie de notre mémoire collective: la Westerplatte à Gdansk-Dantzig, la Place Montgomery à Bruxelles, la station de métro Stalingrad à Paris, le boulevard de Dresde à quelques mètres d’ici et les cimetières militaires des deux camps parsèment toute l’Europe.

The streets of our cities are full of names of people and circumstances, of events that shaped our history and which are part of our collective memory: the Westerplatte in Gdansk-Danzig, the Place Montgomery in Brussels, the Stalingrad metro station in Paris, the Boulevard Dresde, just a few metres from here, and military cemeteries of both sides dotted across Europe.


Même s'il s'agit de l'adhésion simultanée du plus grand nombre d'États dans notre histoire, celle-ci n'est qu'une étape d'un processus, qui concernera à l'avenir d'autres pays.

Although tomorrow's enlargement will be the biggest in our history, it is but one stage in a process that will, in due course, embrace other countries.


Élaborer une Constitution pour 25, et peut-être bientôt 30, États membres européens, c’est prendre part à une étape importante de notre histoire commune.

To work on a constitution for twenty-five, and soon perhaps thirty, European Member States, is to work on an important part of our common history.


Aujourd'hui, nous sommes sur le point de franchir l'étape la plus importante de notre histoire constitutionnelle depuis l'avènement de la Confédération, non seulement parce que nous allons bientôt acquérir notre indépendance constitutionnelle complète, mais encore et surtout parce que nous allons nous assurer que dorénavant les provinces auront le droit strict de jouer un rôle essentiel dans l'évolution constitutionnelle de notre pays.

Today we are on the eve of the most significant step in our constitutional history since Confederation, not only because we will soon attain full constitutional independence, but above all because we are going to ensure that provinces in the future will have the absolute right to play an essential role in this country's constitutional development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre histoire qui inclut quelques étapes ->

Date index: 2024-12-14
w