Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre génération ceux " (Frans → Engels) :

Notre génération, ceux et celles qui sont réunis autour de cette table, n'ont pas le droit d'exploiter ces biens à outrance au point d'en priver les générations futures.

The Canadians of today, those of us around this table, have no right to use up those assets so that they're not available for the future.


C'est un trait typique de notre Génération X. Je crois qu'elle sera différente de celle du baby-boom, tout comme les «baby-boomers» étaient différents de leurs parents. J'ajouterais que les membres de notre génération X resteront typiquement canadiens et par conséquent, différents de ceux de la Génération X américaine, bien que membres de la génération post-moderne, parce que si toutes les générations se sont démarquées des généra ...[+++]

It is something that is very characteristic of our Generation X. I think our Generation X will be different from the baby boomers just as the boomers were different from their parents; and looking at our Generation X versus the American Generation X, I would also say that they will remain distinctly Canadian, even though they will be post-modern, because I have seen that throughout history each of our generations has been different from the previous generation, but has also maintained a distinctiveness that is different from the U.S.


V. considérant que le principal objectif après la Seconde Guerre mondiale était le maintien de la paix et de la sécurité; que l'action en faveur du développement économique et social ainsi que des droits de l'homme occupait une place centrale dans la charte; que des questions environnementales ont fait leur apparition dans le programme de travail des Nations unies dès le début des années 70; qu'en 1987, le rapport Brundtland, intitulé "Notre avenir à tous", a défini le concept de développement durable comme un développement qui s’efforce de répondre aux besoins du présent sans compromettre la capacité de satisfaire ...[+++]

V. whereas the main goal after World War II was maintaining peace and security; whereas the promotion of economic and social development and human rights had a central place in the Charter; whereas environmental concerns have emerged on the agenda of the UN since the early 1970’s; whereas in 1987 the Brundtland report ‘Our Common Future’ defined the concept of sustainable development as development that meets the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet their own needs; whereas at the Ri ...[+++]


V. considérant que le principal objectif après la Seconde Guerre mondiale était le maintien de la paix et de la sécurité; que l'action en faveur du développement économique et social ainsi que des droits de l'homme occupait une place centrale dans la charte; que des questions environnementales ont fait leur apparition dans le programme de travail des Nations unies dès le début des années 70; qu'en 1987, le rapport Brundtland, intitulé "Notre avenir à tous", a défini le concept de développement durable comme un développement qui s’efforce de répondre aux besoins du présent sans compromettre la capacité de satisfaire ...[+++]

V. whereas the main goal after World War II was maintaining peace and security; whereas the promotion of economic and social development and human rights had a central place in the Charter; whereas environmental concerns have emerged on the agenda of the UN since the early 1970’s; whereas in 1987 the Brundtland report ‘Our Common Future’ defined the concept of sustainable development as development that meets the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet their own needs; whereas at the Ri ...[+++]


Je ne veux certes pas polémiquer à ce sujet, mais voudrais tout de même dire ceci à propos du pardon et des excuses, que l'on semble reprocher à ceux qui ont négocié Durban - j'en étais et je reconnais que je me suis beaucoup battu pour obtenir ce texte - dire que, bien évidemment, ceux de notre génération et même ceux de la génération précédente ne furent pas, ne sont pas les acteurs ni d'une colonisation trop souvent dévoyée, ni de l'esclavagisme, ma ...[+++]

I certainly do not want to start a controversial debate on this subject, but I will say, on the subject of the forgiveness and excuses which those who negotiated at Durban seem to have been accused of – I was there and I know I had quite a struggle to obtain this text – that of course people of our generation, like those of the previous generation, are not and were not involved in what was all too often misguided colonisation, or in slavery, but I would ask those people the following question. How can we be satisfied with such a banal ...[+++]


Ceux qui accumulent des dettes excessives aujourd’hui se comportent exactement comme ceux qui pillent notre environnement, car la jeune génération actuelle et les générations à venir devront en payer le prix.

Those who run up excessive debts today are behaving exactly like those who are today despoiling our environment, for today’s younger generation and generations yet to come will have to pay the price for it.


La présence de ceux-ci est aussi un moyen d'aider les nouvelles générations des pays émergents appelés à diriger leur pays à parfaire leur formation en se familiarisant à notre environnement social et culturel, mais aussi à une vision humaniste, ouverte et démocratique de la société.

Their presence also offers a way of helping new generations from emerging countries, who are the leaders of the future, to complete their education while becoming familiar with our social and cultural environment and also developing a humanist, open and democratic vision of society.


Comme tous ceux de notre génération, nous avons subi le matraquage systématique des nationalistes de notre époque.

Like all members of our generation, we were exposed to systematic brainwashing by the nationalists of our time.


C'est le cas, par exemple, d'un riche Albertain, Bob Blair, qui a déclaré que la génération dont il faisait partie, notre génération, la génération de ceux qui ont bénéficié des avantages découlant des énormes dépenses, bien au-dessus de nos moyens, qui ont été faites au cours des vingt dernières années, en un mot, que la génération de ceux d'entre nous qui ont tellement profité de la situation a maintentant l'obligation de faire sa part pour assainir les finances de son pays.

There was a wealthy person, Bob Blair, from Alberta who said that the generation of which he is a part, the generation of which we are a part, those who have enjoyed the benefits of this huge increased spending way beyond our means to pay it back over the last 20 years, those of us who have benefited so richly, have an obligation to give it back to our country.


Afin d'assurer un avenir à long terme adéquat à notre génération, il est très important de contrôler la dette et de rétablir les transferts sociaux pour faire en sorte que nos responsabilités financières soient moindres; sinon, le poids financier qui incombera à notre génération sera difficile à assumer, cela autant pour nous que pour les retraités d'aujourd'hui qui sont passifs ou ceux qui le seront dans 10, 15, 20 ou 25 ans.

In order to guarantee the long term future of our generation, we must control the debt and restore the social transfer to ensure that our financial responsibilities will be lessened. Otherwise, the financial burden our generation will have to bear will be very heavy, both for us and for people already retired today or those who will be retiring in 10, 15, 20 or 25 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre génération ceux ->

Date index: 2020-12-27
w