Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Groupe catholique des organisations internationales

Vertaling van "notre groupe remercier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Association Notre-Dame des Nations: Groupe des fonctionnaires internationaux catholiques [ Groupe de fonctionnaires internationaux catholiques (Groupe Notre-Dame des nations) | Groupe catholique des organisations internationales ]

Association Our Lady of the Nations: Group of Catholic International Civil Servants [ Group of Catholic International Civil Servants (Group of our Lady of the Nations) | Catholic Group of International Organizations ]


Un monde plus sûr : notre affaire à tous - Rapport du Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement

A more secure world: Our shared responsibility - Report of the Secretary General's High-level Panel on Threats, Challenges and Change


Créer notre coopérative - Trousse d'information pour les groupes entrepreneurs

Forming our co-operative - Information kit for entrepreneurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au nom de mes collègues du Groupe d'amitié interparlementaire Canada-Irlande, je remercie l'ambassadeur et Mme Dempsey de leur grande amitié et de leur soutien à notre groupe, ici à Ottawa.

On behalf of my colleagues in the Canada-Ireland Interparliamentary Friendship Group, may I thank Ambassador and Mrs. Dempsey for their great friendship to and support of our group here in Ottawa.


Mme Sandy Baumgartner, gestionnaire des Programmes et des communications, Fédération canadienne de la faune, Groupe de travail de la Loi sur les espèces en péril: Je vous remercie beaucoup d'accueillir notre groupe ce matin.

Ms. Sandy Baumgartner, Manager of Programs and Communication, Canadian Wildlife Federation, Species at Risk Working Group: Thank you very much for hearing from our group this morning.


Tout d'abord, je remercie notre chef, le député d'Outremont, de son soutien et de son écoute à l'égard du gouvernement des Territoires du Nord-Ouest, des groupes touchés par les changements et des groupes des Premières Nations.

First of all, I wish to thank our leader, the hon. member for Outremont, for his support and for listening to the Government of the Northwest Territories, the groups affected by these changes and first nations groups.


Dans le même temps, notre groupe remercie les rapporteurs d’avoir élaboré des rapports avec autant de talent.

At the same time we would like to thank the rapporteurs for drafting these reports so skilfully.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Madame la Présidente, notre groupe remercie également notre rapporteur, M. Ilves. En effet, si le rapport qu’il a soumis est très équilibré et étendu, nous tenons également à féliciter l’Albanie et les institutions européennes.

– (DE) Madam President, our rapporteur, Mr Ilves, gets heartfelt thanks from our group too, for the report he has put before us is very balanced and wide-ranging, but we also want to congratulate Albania and the European institutions.


Certains groupes ont exprimé leur satisfaction. La College Student Alliance a déclaré que le budget de 2008 « [.] montre que le gouvernement fédéral se préoccupe de notre avenir et de nos dirigeants de demain [.] » et la Fédération canadienne des étudiantes et étudiants a remercié le gouvernement d'avoir « [.] répondu à l'appel que lui lançaient depuis longtemps les étudiants et leur famille [.] »; cet appel a probablement été lancé pendant 13 longues ...[+++]

Groups like the College Student Alliance said, “It showed that the federal government is keeping an eye to the future and our future leaders of tomorrow”, or the Canadian Federation of Students who thanked the government for responding to “a longstanding call by students and their families”, probably a call that has been out there for 13 long years.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je souhaiterais au nom de notre groupe remercier vivement notre collègue, Mme De Sarnez, qui a rédigé un excellent rapport.

– (DE) Mr President, Commissioner, I would like, on behalf of our group, to thank Mrs De Sarnez, who has drafted an excellent report.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente du Conseil Neyts, Monsieur le Commissaire Barnier, Mesdames et Messieurs, notre groupe remercie le rapporteur, M. Poos, pour son rapport.

– (DE) Mr President, Mrs Neyts, Commissioner Barnier, ladies and gentlemen, our group thanks the rapporteur, Mr Poos, for his report.


Notre groupe remercie Roman Herzog et, pour notre Parlement, Iñigo Méndez de Vigo, ainsi que l'ensemble des collègues de tous les groupes qui y ont pris part.

Our group should like to thank Roman Herzog and for our Parliament Iñigo Méndez de Vigo, as well as all colleagues from all the groups who have participated in this.


Je m'estime privilégié d'avoir pu participer aux travaux préparatoires à ces politiques et je remercie tous ceux qui ont fait partie des comités avec moi, ou du groupe d'étude de notre caucus, ainsi que tous ceux qui ont présenté des mesures législatives visant à faire du Canada un meilleur pays où vivre.

It was a privilege for me to take part in the work leading up to these policies, and I want to thank everyone who sat with me on committees or on caucus task forces to bring in legislation that would help to make Canada a better country in which to live.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre groupe remercier ->

Date index: 2021-11-16
w