Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre gouvernement exprime » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prix UNESCO-Françoise Gallimard pour des jeunes auteurs exprimant les tensions et les espérances de notre époque

UNESCO-Françoise Gallimard Prize for Young Writers Expressing the Tensions and Hopes of our Time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me demande si notre gouvernement exprime formellement au Congrès ou à l'administration américaine qu'il faut tout simplement collaborer pour réduire la consommation.

I wonder if our government is making any formal representation to Congress or to the American administration saying that we simply have to work together on the consumption side.


Il faut que notre gouvernement exprime ouvertement ses préoccupations dans la région et qu'il se serve de son influence pour encourager des changements favorables.

There is a need for our government to speak openly about our concerns in the region, and use its influence to encourage positive changes.


Notre démocratie est axée sur une philosophie de justice, une idéologique voulant que le peuple puisse s'exprimer et que notre gouvernement soit un gouvernement du peuple, par le peuple et pour le peuple.non pas par les libéraux, pour les libéraux et dans leur intérêt.

We have a democracy based on a philosophy of fairness, a philosophy that says the people shall speak and this shall be government of the people by the people for the people. It is not by the Liberals for the Liberals and in their best interest.


L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, dans le cadre de l'initiative de partenariat rural que notre gouvernement vient de lancer, nous engagerons de nombreux dialogues touchant les questions rurales avec tous les milieux ruraux canadiens, accordant ainsi aux Canadiens des régions rurales autant d'occasions de discuter de la formation de partenariats avec le gouvernement fédéral, d'examiner les moyens de les servir et d'exprimer ...[+++]

Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, building on the Canadian rural partnership that this government has initiated with rural Canadians we will be conducting a number of rural dialogues coast to coast in rural communities across this country, giving rural Canadians yet another opportunity to have discussions about partnerships with the federal government on how we can serve them and what they need from the federal government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette abstention est l’occasion d’exprimer ce que je pense, à savoir que notre gouvernement britannique actuel a échoué lamentablement dans la mise en place d’une politique d’immigration appropriée dans notre pays - une politique d’immigration qui permette de suivre ceux qui entrent mais également ceux qui sortent, qui permette de garantir l’équité entre ceux qui ont le droit de venir et ceux qui n’en ont pas le droit et, surtout, une politique qui permette de préserver de bonnes relations interraciales et communautaires, s’appuyant sur le fait que le peuple britannique ait l ...[+++]

It gives me the chance, by that abstention, to put on record my view that our present British Government has failed lamentably to have a proper immigration policy in our country – an immigration policy that tracks those coming in as well as those going out, that ensures there is fairness between those who are entitled to come in and those who are not, and, above all, a policy which will maintain good race and community relations, based on the fact that the people of Britain feel there is a right and proper balance between those who come in, those who are here and those who go out.


Cette abstention est l’occasion d’exprimer ce que je pense, à savoir que notre gouvernement britannique actuel a échoué lamentablement dans la mise en place d’une politique d’immigration appropriée dans notre pays - une politique d’immigration qui permette de suivre ceux qui entrent mais également ceux qui sortent, qui permette de garantir l’équité entre ceux qui ont le droit de venir et ceux qui n’en ont pas le droit et, surtout, une politique qui permette de préserver de bonnes relations interraciales et communautaires, s’appuyant sur le fait que le peuple britannique ait l ...[+++]

It gives me the chance, by that abstention, to put on record my view that our present British Government has failed lamentably to have a proper immigration policy in our country – an immigration policy that tracks those coming in as well as those going out, that ensures there is fairness between those who are entitled to come in and those who are not, and, above all, a policy which will maintain good race and community relations, based on the fact that the people of Britain feel there is a right and proper balance between those who come in, those who are here and those who go out.


En réalité, le Parti libéral du Canada a exprimé sa confiance envers notre parti, notre gouvernement et notre bilan environnemental.

The reality is the Liberal Party of Canada voted confidence in this party, in this government, on our environmental record.


Ce plan exprime l’engagement de notre gouvernement et sa reconnaissance explicite du fait qu’étant donné les nouvelles conditions économiques et politiques du XXIe siècle, il ne suffit pas de moderniser la politique de développement : il faut également dépasser les frontières nationales.

This plan exemplifies my government’s explicit recognition that given the economic and political conditions now prevailing in the twenty-first century, it is not enough simply to update development policy.


Et de ce point de vue-là, Madame la Présidente, je pense que, comme le Conseil européen s'est lui-même exprimé en ce sens, à savoir que nous puissions demander au gouvernement Sharon de respecter la légalité internationale et de retirer de toute urgence ses chars et ses troupes des territoires palestiniens autonomes, je pense que ce serait bien dans l'esprit de ce prix Sakharov que vous, Madame la Présidente, si vous en étiez d'accord, en notre nom, puissiez vous exprimer en ce sens auprès d ...[+++]

From this point of view, Madam President, I think that, and the European Council also gave this message, in other words, that we request Ariel Sharon’s government to respect international law and withdraw his tanks and troops as a matter of urgency from the autonomous Palestinian territories, I think that it would certainly be in the spirit of the Sakharov Prize for you, Madam President, if you agree, to give this message to the Israeli government on our behalf.


Nous tenons à exprimer en premier notre inquiétude au sujet de la décision du gouvernement de Hong Kong de demander une interprétation de la loi fondamentale de 1990 à la commission permanente de l'Assemblée nationale populaire.

We are the first to express our anxiety with regard to the Hong Kong government’s decision to apply for an interpretation of the 1990 Basic Law from the Standing Committee of the National People’s Congress.




D'autres ont cherché : notre gouvernement exprime     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre gouvernement exprime ->

Date index: 2022-08-29
w