Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre gouvernement démontre » (Français → Anglais) :

Notre gouvernement démontre, avec ces bonnes nouvelles, qu'il croit en nos athlètes au Canada.

With this good news, our government is showing its faith in Canadian athletes.


Le bilan de notre gouvernement démontre qu'en matière d'infrastructures, nous favorisons des investissements sur mesure, qui s'adaptent aux besoins spécifiques.

Our government has a proven track record of providing infrastructure investments that are tailored and targeted to meet specific infrastructure needs.


Entre-temps, notre gouvernement démontre que sa priorité est d'aider les communautés à célébrer l'art et le patrimoine, et non pas de remplir les coffres du Parti libéral.

In the meantime, our government is showing that its priority is to help communities celebrate arts and heritage, and not to fill Liberal coffers.


Par ce budget, notre gouvernement démontre clairement qu'il entend remettre les travailleurs et les familles au rang des priorités.

With this budget, our government is clearly showing that we put workers and families first.


En ce qui concerne la recommandation, notre étude a démontré que la plupart des États membres ont introduit des normes de divulgation élevées en matière de rémunération personnelle des dirigeants dans le code de gouvernance des entreprises, et certains ont ajouté une législation contraignante.

With regard to the recommendation, our study has shown that the majority of Member States have introduced high disclosure standards regarding the remuneration of individual directors in the corporate governance code, and some have put it into binding legislation.


Si la politique c’est sacrifier des intérêts individuels dans l’intérêt commun, je crois que nous pouvons être satisfaits de notre travail qui démontre que lorsque nous coopérons, il est plus facile de progresser et que lorsqu’un texte équilibré et accepté par tous est présenté aux gouvernements, il est plus facilement approuvé et, partant, plus facilement mis en œuvre.

If politics is a question of sacrificing individual interests for the sake of the common good, I believe that we can feel satisfied with our work on approving this report, which demonstrates that, when we work together, it is easier to make progress, and also that when a text that is balanced, and agreed amongst everybody, is presented to the governments, it is more easily accepted and therefore easier to apply.


Notre gouvernement a clairement démontré sa volonté politique de maintenir le dialogue avec les zapatistes, volonté illustrée entre autres par la protection que nous leur avons assurée lors de leur marche vers la ville de Mexico.

My Government has given clear evidence of its political will to continue dialogue with the Zapatista movement. The protection we provided during the march to Mexico City is ample proof of this.


Je puis vous dire, au nom du groupe socialiste, pour répondre à votre question - en tant que Premier ministre d'un gouvernement belge arc-en-ciel qui a démontré que l'alternance démocratique fonctionne également en Belgique - que vous pouvez compter sur notre soutien et notre collaboration.

On behalf of the Socialist Group, I can tell you that, in the terms that you have presented the issue – as Prime Minister of a Belgian rainbow government, which has demonstrated that democratic alternation also works in Belgium – of course you can count on our support and our cooperation.


Je n’ai aucune objection au fait que l’on attire notre attention sur la revendication posée par la gouvernement italien mais puisque le commissaire a honteusement démontré qu’il croyait au bien-fondé potentiel de cette déclaration, ajoutons les termes "de manière peu convaincante"ou rejetons ledit amendement.

I have no objection to its being drawn to our attention that the Italian Government has made a certain claim, but especially since the Commissioner has disgracefully shown that he perhaps believes the claim, let us put the word "unconvincingly" in or reject this amendment.


Je pense que notre gouvernement démontre quotidiennement et d'une manière continue notre désir et notre vouloir d'avoir une plus grande équité au niveau national, et en particulier pour les gens qui demeurent sur le territoire québécois.

I think this government shows on a daily and continuing basis its will to ensure greater fairness at the national level and particularly for people living in Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre gouvernement démontre ->

Date index: 2025-04-09
w