Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaché de gouvernement

Traduction de «notre gouvernement attache » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre gouvernement attache beaucoup d'importance et consacre beaucoup d'énergie à l'établissement et au maintien de solides partenariats qui permettent de faire de ces visions une réalité.

This government has placed great value and energy in building and maintaining healthy partnerships which will enable these visions to become a reality.


C'est une question à laquelle notre gouvernement attache une très haute priorité.

This is a matter of very high priority for the government.


Enfin, nous pouvons juger de l'importance que notre gouvernement attache à la réduction de la consommation de tabac chez les jeunes en nous basant sur les sommes qu'il consacre à des programmes de sensibilisation.

Finally, we can judge our government's commitment to tobacco use reduction by youth by what the government is spending on educational programs.


12. regrette vivement qu'en dépit des engagements réitérés des parties en faveur de la gouvernance démocratique et des droits de l'homme, Robert Mugabe ait été invité et ait participé activement au 3e sommet Afrique–UE; demande à toutes les parties prenantes d'adopter désormais une position politique plus ferme afin d'envoyer un message clair quant à notre profond attachement à l'état de droit à la démocratie;

12. Strongly regrets, given our repeated commitments to democratic governance and human rights, the fact that Robert Mugabe was invited to and actively participated in the 3rd Africa EU-Summit; calls for all actors to take a stronger political stance in future in order to send a clear message of our firm belief in the rule of law and democracy;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. regrette vivement qu'en dépit des engagements réitérés des parties en faveur de la gouvernance démocratique et des droits de l'homme, Robert Mugabe ait été invité et ait participé activement au 3e sommet Afrique–UE; demande à toutes les parties prenantes d'adopter désormais une position politique plus ferme afin d'envoyer un message clair quant à notre profond attachement à l'état de droit à la démocratie;

12. Strongly regrets, given our repeated commitments to democratic governance and human rights, the fact that Robert Mugabe was invited to and actively participated in the 3rd Africa EU-Summit; calls for all actors to take a stronger political stance in future in order to send a clear message of our firm belief in the rule of law and democracy;


12. regrette vivement qu'en dépit des engagements réitérés des parties en faveur de la gouvernance démocratique et des droits de l'homme, Robert Mugabe ait été invité et ait participé activement au 3e sommet Afrique–UE; demande à toutes les parties prenantes d'adopter désormais une position politique plus ferme afin d'envoyer un message clair quant à notre profond attachement à l'état de droit à la démocratie;

12. Strongly regrets, given our repeated commitments to democratic governance and human rights, the fact that Robert Mugabe was invited to and actively participated in the 3rd Africa EU-Summit; calls for all actors to take a stronger political stance in future in order to send a clear message of our firm belief in the rule of law and democracy;


Il y a un procès de prévu pour l'automne prochain et ce procès devra suivre son cours. Notre gouvernement attache de l'importance aux bonnes relations qu'il entretient avec la fédération.

Our government has valued the positive working relationship that we have had with the federation.


Un gouvernement de coalition est en place tant en Israël qu’en Palestine et tous deux ont besoin de notre soutien pour créer les conditions nécessaires au processus de paix. Je vous demande dès lors, Monsieur le Président en exercice, - notamment parce que je sais combien vous êtes attaché à cette question - d’apporter votre soutien, au cours des derniers jours de votre présidence du Conseil, à toutes ces forces qui veulent et sont capables de résister ...[+++]

There is a coalition government in Israel and a coalition government in Palestine, both of which need our support if the conditions for the peace process are to be created, and so, Mr President-in-Office, I ask you – not least because I know how much you are committed to this – to lend your support, in the last days of your Presidency of the Council, to all those forces that are willing and able to resist violence and make a peace process possible.


En particulier, étant donné notre attachement à la transparence et à la responsabilité, il améliorera la bonne gouvernance et, dans un monde idéal, il renforcera la confiance entre ceux qui dépensent et ceux qui donnent.

Not least, given our commitment to transparency and accountability, this will enhance good governance and, in an ideal world, it will increase trust between those who spend and those who provide.


Permettez-moi à nouveau de souligner que je n'entends pas sous-estimer l'importance que les Canadiens et notre gouvernement attachent à une réduction du fardeau fiscal et à une baisse de la pauvreté.

Let me again emphasize, I do not intend to understate the significance that Canadians and our government put on easing taxes and reducing poverty.




D'autres ont cherché : attaché de gouvernement     notre gouvernement attache     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre gouvernement attache ->

Date index: 2021-01-09
w