Je pense que ce qu'il faudrait c'est que le Canada, que ce soit le secteur privé ou des gouvernements — provinciaux et fédéral — ou un groupe d'entre eux, s'adresse à l'entreprise et lui dise que c'est quelque chose que le pays aimerait voir dans notre zone climatique.
I believe what it takes is for Canada, whether it be other private industry or governments—provincial and federal—or a group of them, to go to them and say that they have identified this as something they want to happen in our climatic zone.