Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer notre façon de travailler

Vertaling van "notre façon normale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Changer notre façon de travailler

Changing the Way We Work


Le Programme de réglementation et d'étiquetage de l'équipement : Notre façon d'envisager le Programme

The Equipment Regulation and Labelling Program: How We'd Like it to Work
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il me semble que c'est contraire à la tradition et à notre façon normale de traiter les gens qui arrivent au Canada.

That seems to me to be contrary to tradition and to our normal way of dealing with people coming into Canada.


Chers collègues, pour M. Lavertu et M. Wright, je pense que nous allons revenir à notre façon normale de procéder, c'est-à-dire par questions de cinq minutes.

Colleagues, for Mr. Lavertu and Mr. Wright I think we'll go back to the normal procedure of five-minute questions.


Suite à la demande du gouvernement, nous avons accepté de nous écarter de notre façon normale de faire les choses, c'est-à-dire d'attendre deux jours avant de passer à la deuxième lecture d'un projet de loi.

At the request of the government, we have agreed to change our normal rule of waiting for two days before proceeding to second reading of this bill.


Ce serait notre façon normale de procéder.

That is the normal way we would handle this document.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci est notre façon normale de démarrer une réunion, et nous la pratiquons depuis que le comité a été formé, depuis l'automne.

I'm intervening now as a member of the committee speaking to the agenda items.


Nous nous habituons à un langage qui caractérise notre époque de façon funeste ; des verbes tels que déborder, submerger, inonder, font partie d'un lexique de plus en plus normal.

We are acquiring the habit of describing our times in dramatic language: verbs such as to overflow, to flood, to burst banks, are part of a vocabulary which is becoming almost the norm.


Il est question de décider aujourd'hui, au sein de ce Parlement, si nous voulons que les immigrants et les réfugiés en séjour légal chez nous le soient avec leur famille, en leur ouvrant la porte à une vie normale et une ingration totale dans notre société, ou si nous allons continuer à alimenter le mythe selon lequel il y a parmi nous des concitoyens qui vivent ici de façon provisoire et dont le sort final est de retourner dans ...[+++]

We must clarify today in this Parliament whether we want the immigrants and refugees who live amongst us to do so legally with their families, giving them the opportunity to live a normal life and to integrate fully into our society, or whether we are going to continue to feed the myth that they are provisional co-citizens whose final destiny is to return to the hypothetical homes they came from.


Vous vous souvenez que lorsque nous sommes entrés dans ce bâtiment le 19 juillet dernier, nous avons été, il faut bien le dire, unanimement assez déçus par le contraste que nous pouvions constater entre l’aspect vraiment extraordinaire du bâtiment à l’extérieur - je crois qu’il faut aussi le dire, parce que c’est un bâtiment qui fait honneur à notre institution, vu de l’extérieur - et, malheureusement, tout ce que nous avons pu constater à l’intérieur, comme dysfonctionnements, problèmes de commodités, de sécurité, et d’une façon générale comme prob ...[+++]

You will recall that when we entered the building on 19 July, we were, unanimously it must be said, disappointed by the contrast we could observe between the truly extraordinary external appearance of the building – I think it is important to say that too, because it is a building which does our institution credit, seen from the outside – and, unfortunately, all the things we noted on the inside, such as malfunctions, problems with comfort and security, and problems of a general nature, such as those affecting our normal working conditions, either for ourselves, our assistant ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : changer notre façon de travailler     notre façon normale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre façon normale ->

Date index: 2021-01-22
w